Albániai utazásaim:
Legelőször 1990-ben voltam Albániában, a Hol-Ma Travel
szervezésében. Ez volt a legelső szervezett utazás a Nagy Szakítás után,
amikor Albánia 1961-ben összeveszett a Szovjetunióval és így a szocialista
országokkal.
Az út április elején indult és mindössze 4 napos volt. Az első két éjszakát
Durresben a Hotel Adriatikuban töltöttük. A hivatalos programban Durres,
Tirana és Kruja megtekintése szerepelt, de idegenvezetőnk ajándékként
elvitt minket Beratba is, ami nagy kerülő volt, de nekünk megérte.
A második este - minden ellenjavallat ellenére, mivel társat nem találtam
- begyalogoltam Durresbe. Az utcákon elég sötét volt, kevesen sétáltak,
azok is siettek. Hazafelé már taxival mentem, 10 lekbe került, s a város
szélén a posztos rendőr meg is állított minket.
Az utcákon nem volt nagy forgalom, hiszen hiányoztak a magánautók, de
Tiranában rengeteg motorkerékpár volt, azt ugyanis lehetett már venni.
Az egyik parkban találkoztunk egy kólaárus fiúval - persze helyi kólát
árult - akivel el is tudtunk beszélgetni - pedig ott is tiltotta a törvény
a külföldivel való szóbaállást - és aki bizonygatta nekünk, hogy Michael
Jackson a fiúkat szereti. Akkor még nem hittük el.
Az utolsó éjszakát a modern Tirana szállóban töltöttük, ami a főtérre
- a Skanderbég térre - néz. Akkor még állt Enver Hoxha szobra, az arany
Enver:

Esténként az albánok kedvenc szórakozása a korzózás,
ami a főtér és az egyetem közötti széles úton történt. Itt állnak a fő
épületek, a Kongresszusi palota, a parlament, az egyetemi könyvtár, a
Dajti hotel és az Enver Hoxha Mauzóleum. amelyben akkor még nem diszkó
és ifjúsági centrum volt, hanem Enver Hoxha múzeum, ami nagyon modernnek
tűnt. Fényképezni csak a központi átriumban lehetett a fehérmárvány szobor
mellett. Ezen az úton állt még akkoriban Lenin és Sztálin szobra is, egymással
szemben.
Az utolsó este folklór showt néztünk, majd kora reggel indultunk haza.
Már akkor tudtam, hogy még sokszor visszafogok jönni ebbe a gyönyörű országba.
A rendszerváltozás Albániában 1990 nyarán kezdődött,
de csak 1992 nyarán fejeződött be, amikor a kommunista párt utódpártja
- amely megnyerte az 1991 évi választásokat - magától lemondott, és a
Demokrata párt nyerte az új választásokat.
Ebben az időszakban kezdtemel tanulni az albán nyelvet egy Magyarországon
tanuló diáklánytól. 1993-ban utaztam ki újra Tiranába. A tanárnőm - Pranvera
- családjánál laktam, s közelről láttam a változás minden velejáróját:
a sok munkanélkülit, a szakadt magánautókat stb. Tirana mellett meglátogattuk
Vera rokonait Pogradecben az Ohridi tó partján és Gjirokastrában is. Sajnos
vendéglátóim féltése miatt nem nagyon tudtam szabadon kószálni, viszont
megismertem, hogyan élnek az albán családok.
1994-ben a Nomad Safari utazási irodánál dolgozott az
akkori barátnőm, s így sikerült rávenni ezt a céget arra, hogy előző évi
tapasztalataim alapján lehet és érdemes sátras-buszos vadkempingezős utakat
szervezni ebbe a gyönyörű országba.
Az első ilyen út május végén volt, az ELTE geológusai alkották a csapat
gerincét. A csoport vezetését akkor még nem én vállaltam, de sokat tanultam
attól az összeszokott gárdától arról, hogy hogyan lehet élvezetessé tenni
egy ilyen utazást.
Kaland- vagy élménytúrának hívtam ezeket az utakat, s egy kép bizonyítsa,
hogy miért:

Igen, az a vadember én vagyok egy kapitális méretű bunker mellett valahol a tengerparton. Erről az utazásról egy nagyon jó leírás található a neten, az egyik utas tollából. ( A linkgyűjteményben megtalálható!)
Ezek az utak 1995-1996-ban már egy teljes kört tettek Albániában, Hani i Hotinál léptük át a montenegrói-albán határt és az első állomásunk Shkodra volt, ahol mindig megnéztük az állatvásárt, Rozafa várát - amely ugyanúgy épült mint magos Déva vára, csak ott a kőműves feleségét csak félig falazták be, hogy tudja szoptatni gyermekét - és ezt a gyönyörű török kori hidat az Ura e Mesit:

Shkodránál a Drini partján vertük le a sátrainkat, ahol
a folyó jéghideg vize frissített fel minket a kétnapos utazás után.
Másnap Lezhán vezetett át az utunk, ahol Skanderbég emlékműve áll, majd
Krujába, Skanderbég újjáépített várát és az abban levő múzeumot néztük
meg.A szállásunk Kruja alatt volt, egy szilvafás kertben.
Az egyik éjjel zenét hallottunk a közelből, és megnéztük honnan szól.
Lakodalom volt a közelben, s le is ültettek minket, sőt meg is táncoltattak.
Az egyik feketehajú lánynak még a menyasszony szobáját is megmutatták!
Az ilyen történetek nagyon jellemzők az albánok önzetlen vendégszeretetére.
Tirana gyors megtekintése után a tengerparton folytattuk az utazást, a
szállásunk a Divjakai tengerparti ősfenyőerdőben volt, ahol a legizgalmasabb
program az esti fürdőzés volt.
A következő napot a kultúrának szenteltük, megnéztük Apollónia ókori romvárosát
és Beratot az ezerablakú várost. Beratban nemcsak az eredeti albán építészetet
csodáltuk meg, hanem a Onufri - a leghíresebb ikonfestő - múzeumát a várban
egy régi templom épületében.
Az éjszakát hűvösben töltöttük a Llogarai hágó 1000 méteres magaslatán,
amely a Jón és az Adriai tenger határát jelzi. A Llogarai hágó után következik
az Albán Riviéra, amelynek csodás tengerpartján utaztunk végig. Az utazást
pihenőkkel tettük kellemesebbé, megnéztük Himara elhagyott városát, felfrissültünk
az egyik Uji i Ftohtë mellett, ami magyarul hideg vizet jelent, és mindig
egy forrás mellett kialakított pihenőhelyet jelent. Délben mindig meg
álltunk fürödni a gyönyörű türkizkék és kellemesen meleg tengerben. Egy
ilyen fürdőzés során készült a lenti kép is, a háttérben Ali Pasa Tepelena
vára látható egy félszigeten ami katonai objektum, éppúgy mint mögötte
a tengeralattjáró kikötő:

Az Albán Riviéria Saranda városánál ér véget, itt áll a hotel Butrinti amit 1994-ben és 2003-ban is lekaptam:


Sarandától nem messze van Butrinti ókori és középkori
romvárosa, amely a Butrinti tó mellett fekszik. Butrinti a római korban
fontos település volt, ezt mutatja a nagy kiterjedés és a megmaradt romok,
amelyek közt szép mozaikokat találhatunk.
A Butrinti tó a legnagyobb kagylónevelőtelep Albániában, és a közeli éttermekben
nagyon finom sült kagylót lehet enni. A tavat a tengerrel összekötő folyó
mellett van ez az erőd, amit még Ali Pasa Tepelena építtetett - a janinai
pasa - aki saját kis királyságot alakított ki a Török Birodalom részét
képező Albániában.

Saranda után A Kék Szem forrás mellett vezet el az út,
amely olyan nagy vízhozamú, hogy rögtön egy folyót alkot a vize. Az egyik
barlangász utasom - Adamkó Péter - szerint ez a vízhozam az Aggtelekinél
nagyobb barlang létezését jelzi. Erre utaltak a talált karvastagságú cseppkődarabok
is.
Az utunk mindig átvezetett Gjirokastrán, Albánia egyik legszebb városán,
ahol Enver Hoxha albán vezető szülőháza az egyik érdekesség, amelyben
jelenleg néprajzi múzeum mutatja be, hogyan éltek a gazdag albánok századokkal
ezelőtt:

Gjirokastrában a várbeli fegyvermúzeum a másik látnivaló,
ahol még megvan az albán légvédelem által 1958-ban lelőtt amerikai kémrepülőgép
is.
Gjirokastrától északra vettük az irányt. Korca felé a Vjosa folyó mellett
vezetett az út, amelynek tiszta és jéghideg vizében fürödve sokszor enyhítettük
a hőséget:

Ez az utazás a hegyeken keresztül, rossz utakon, meredek szerpentineken sokáig tartott, de a táj látványa mindenért kárpótolt minket. Az éjszakát egy falu mellett töltöttük, az este nagy eseménye mindig az volt amikor a nyáj és a gulya áthaladt a sátraink között. Egyszer megkérdeztem a pásztort - tréfaképp - hogy van-e medve környéken. Megnyugtatott, hogy nincs sok, de farkas az rengeteg van.
A Körutazások, nyaralásokon kívül is jártam Albániában.
1995-ben munkanélkülivé váltam, s ezt arra használtam fel, hogy hosszabb
időt töltsek kint Albániában. Hirdetést adtam fel egy kinti újságban,
amelyben olyan családott kerestem, akik nemcsak szállást és ellátást adtak,
hanem a nyelvtanításomat is vállalták. Három választ kaptam, és egy tiranai
családnál töltöttem így két hónapot májustól júniusig.
Mivel csak albánul tudtam beszélgetni, ezért hamar megtanultam a nyelvet
is. Még jobban megismertem az albánok mindennapi életét, s sok ismeretségre
tettem szert kinti utazási irodások közt is.
Nemcsak Tiranában voltam, de vendégeskedtem Lezhában is, egy másik - a
hirdetésre jelentkező - családnál, akik meghívtak egy esküvőre is Beratba.
Eltöltöttem néhány napot Shkodrában egy, még az ötvenes években Magyarországon
tanult orvosnál és az ő ismerősének kertjében a Vau Dejes víztározó partján.
Ebben az évben volt egy olyan hét, amikor 3 magyar turistacsoport is volt
egyidőben Albániában. Én egy tengerparti üdülőcsapat idegenvezetését vállaltam
el. Sajnos ekkor romlott el az autóm is, pont mielőtt elindultunk volna
az Albán Alpokba. ( Ettől minden albán óva intett, és érdekes módon a
kocsit is csak akkor tudták megjavítani, amikor elhatároztam, hogy hazautazok)
Sajnos erről az időszakról nem készítettem fényképeket...
1996 februárjában egy albán üzletember meghívására jártam kint, felmérni
az általa megszerzett tengerparti területek turisztikai potenciálját.

A kép a Llogarai hágón készült, a háttérben a tengerpartig le lehet látni, ahol az említett területek voltak. A hágóra csak hógolyózni mentünk fel. Sajnos a megvásárolt területhez csak földút vezetett, így a kényelmes BMW-t egy teherautóra kellett lecserélnem. A hazautazás különleges élményt tartogatott a számomra: mivel a repülő napnyugta után szállt fel, láthattam a napot nyugaton felkelni - majd másodszor is lenyugodni, s az albán Alpok havas hegycsúcsait a nap vörös fényében. Csodálatos volt.
2001 április 23-30.
Ez az utazás az újrafelfedezés jegyében telt el. Majdnem
öt év után utaztam újra Albániába, hogy feltérképezzem, mi változott az
elmúlt időszakban.
Az első benyomásom a montenegrói határ után az volt, hogy mennyi szép
új ház épült. Igaz az út minősége nem sokat javult, és Shkodrában is a
szokásos piaci zűrzavar fogadott, tehát tudtam, hogy nem számíthatok gyökeres
változásokra.

Igen, ez is Tirana!
Tiranában mégis nagyon szembeötlő változások fogadtak. Magas toronyházak épülnek és rengeteg az autó az utakon. ( Persze legtöbb továbbra is Mercedes ) Sok új drága bolt van, pubok, Internet cafék, éttermek, autószalonok nyitottak ki, míg az utak és a régi épületek állapota elhanyagolt maradt. A város nagyon nyüzsög, újra parkosítják a tereket és az emberek bizakodóak. Kezd rend lenni, amikor ott voltam akkor rombolták le a város egyik parkjában az engedély nélkül épült éttermeket, kávézókat. A piac a régi, minden kapható, az árak se sokat emelkedtek, csak a forint romlott sokat a lekhez képest...


Tirana 2001 áprilisában: nyugalmas kávézó, gyerekjátszó a főtéren.
A régi barátok és ismerősök szeretettel fogadtak, és
mindvégig biztonságban éreztem magam, még este tízkor is, egyedül hazafelé
sétálva.
A magyar nagykövetségen is tiszteletemet tettem a konzul úrnál, aki elmondta,
hogy a biztonsággal nincs gond az országban - bár az éjszakai vezetéstől
és az északi országrész meglátogatásától óvott - és örül, hogy újra lehet
szervezetten utazni Albániába. Az egyéni utazásról viszont mindenkit lebeszélne.
A következő állomás a durresi tengerpart volt, ahol a fenyvesben rengeteg
szálloda épült, sajnos eléggé sűrűn és összevissza. Szerencsére az épületek
magassága nem nyúlhat a fák fölé, így nem látszik, mennyi hotel van ott.
Kicsit távolabb aztán megtaláltam amit kerestem, egy nyugodtabb részen
egy parti fenyves közepén a talán egyetlen albán kempinget. A kempinggel
szemben egy arab cég épített turista falut, magas kerítéssel, luxus kivitelben
csillagászati árakért. Ezen a részen már kevesebb a szálloda, nyugodtabban
lehet pihenni.
Vlora városa, ami az 1997-es események kirobbantója volt, is sokat fejlődött.
Itt is magas házak épülnek, de rácáfolva a Vloraiak hírére este nyugodtan
tudtam hazafelé sétálni.
A Llogarai hágón egy hadgyakorlatba ütköztem, amelynek célja a szerpentin
és a tengerparti út kiszélesítése és újjáépítése volt. Ez rá is fér, mert
a régi út nem elég széles és igen rossz minőségű. Ez abban is meglátszik,
hogy kb 160 km-t vezettem le az egész nap folyamán és igen fáradt voltam
a végén. A Riviéra továbbra is gyönyörű és egyelőre nincs teleépítve.
Április végén még rengeteg virág nyílt, sajnos nyárra kopár lesz minden.
Saranda városán meglátszik, hogy nagyon sok turistát fogad. Megépült az
új tengerparti sétány, új kávézók, éttermek, szállodák nyitottak és a
Butrintibe vezető út is megújult. Sajnos ezek az utazók csak egy napra
jönnek át Korfuról, így nem nagyon lendítik fel a helyi gazdaságot.

Hegyi oázis Saranda és Gjirokastra között.
Gjirokastra volt a következő úticél. A görög határig
vezető autópálya már épül és a Tirana felé vezető út is sok helyen új
volt már. A város maga nem sokat változott - szerencsére, mert nagyon
szép - csak az Enver Hodzsa szülőházában berendezett etnográfiai múzeum
lett újra a felszabadító harc múzeuma, legalábbis a tábla szerint, mert
nem volt nyitva. Igaz azóta a szocialisták kerültek újra hatalmora.
Az utolsó állomás Berat volt. A város ugyanolyan gyönyörű mint régen,
az óriási ENVER felirat is megvan még a szembelevő hegyen. Itt se történt
sok változás, az emberek ugyanúgy korzóznak esténként a főúton és az óváros
az ezer ablakával megőrizte szépségét.
A legszebb számomra az volt, hogy az a régi Albánia fogadott, amit korábban
megszerettem. Az emberek ugyanolyan vendégszeretőek maradtak, ugyanúgy
örülnek ha megtudják, hogy magyar vagyok és továbbra is érintetlen az
ország. Most kell tehát felfedezni!
2001 augusztus 12-20
Ez az utazásom inkább munkajellegű volt, egy magyar üzletember delegációt kisértem ki Tiranába. Emiatt nem is vittem fényképezőgépet. Az utazás időpontja a választások lezárása után, de még az új kormány megalakulása előtt volt, emiatt az egész albán államapparátus működésképtelen volt, de az élet a szokásos mederben folyt. A választások rendben zajlottak, leginkább észrevehető változást csak Tirana néhány régi lakótelepi házán hoztak, amelyeket a városrendező kékre és sárgára festett. Mivel a repülőjegyen feltüntetett nap előtt kívántunk hazautazni, de a túltöltött gépek miatt ez nem volt lehetséges, kipróbáltuk a kompot is, ami Bariba visz át Durresből. A komp is zsúfolt volt a túristaosztályon, de az első osztályon volt még hely. Utána vonattal utaztunk át majdnem egész Olaszországon, hogy Bolognából kocsival jöhessünk haza. Tapasztalataim alapján nem igazán javaslom ezt az útvonalat az Albániába igyekvőknek.
2002. augusztus 16-25.
Ezt az utazást már a honlap segítségével szerveztem,
terepjárós országjárásként. Hatan indultunk útnak péntek délután két autóval,
az én Mitsubishi L200-asommal és egy rövid Defenderrel. Albániát szombat
délelőtt értük el, s vízum nélkül, de 10 USD befizetésével léphettünk
be. Először Shkodrát néztük meg, - Rozafa várából eltűnt a szobor - majd
Lezhában álltunk meg Szkanderbég mauzóleumánál. Az elkövetkező két éjszakát
egy tengerparti kempingben töltöttük. Igaz csak 2 WC és zuhanyzó van és
nincs melegvíz, de a hely csodálatos.
Vasárnap megnéztük Tiranát és Kruját. Tiranában újabb épületek nőttek
ki a földből és sok régi kapott színes ruhát. Krujában a Szkanderbég múzeum
egytől négyig zárva tart, így az etnográfiai múzeumot néztük meg. Egy
nagy zivatar miatt kicsit tovább időztünk ott, mint szeretük volna.
Hétfőn meglátogattuk Beratot, amely még mindig ugyanaz a csodálatos város.
A muzulmán óváros sikátorai maradandó élményt nyújtanak.

Az éjszakát a Llogarai hágón akartuk tölteni, de mivel
a tengerpartról láttuk, hogy viharfelhőben van, így inkább egy hotel kertjében
kempingeztünk. De így is kaptunk az esőből.
Másnap a az Albán Riviérán haladtunk keresztül. Llogarai legyőzése után
a hágó alatti elhagyott tengerparton fürödtünk. A Riviérán átvezető út
továbbra is nagyon nehéz, de igen szép. Délután még megnéztük Butrintit
- ahol ismét árat emeltek, már 700 lek a belépő - és egy tengerparti étteremnél
szálltunk meg, amely a tábláján fennen hirdette, hogy kemping. A sátraknak
csak a strandon találtunk helyet - pedig más nem kempingezett ott - és
az étteremben finom kagylót vacsoráztunk. A táborozás díja egy faleminderit
volt.
Szerdán nyugatra vettük az irányt, a Kék Szem forrás és Gjirokastra megtekintése
után Korca érintésével a Prespa tóhoz mentünk. Bár a propagandaanyag szerint
felkészültek a vendégek fogadására, de ebből semmi sem igaz. Egyetlen
nívótlan tóparti étterem és motel van és semmi sincs kiépülve, ami nem
csoda, mert ez a rész egy zárt terület volt, ahová régen senki sem juthatott
el. Nem is volt rajtunk kívül más turista. Mintha a világ végén jártunk
volna.
Reggel visszatértünk Korcába, ahonnan Voskopoja felé vettük az irányt.
Ez a település 200 évvel ezelőtt egy fejlett 30,000-es nagyváros volt,
ma már csak egy kis falu, ahol véget ér az aszfaltút. A városkában kb.
15-20 templom van, de a többségük romos. Sok a régi ház, de a falu szélén
még több a kőhalom, az egykori házak helyén. Az utak terméskőből vannak,
szélesek és néhol járda is van mellettük. A régi nagyságból nem is maradt
más.

Korcában a piacon bevásároltunk. Régen nagyon jól lehetett
itt alkoholos italokat vásárolni, de most nem érdemes, mert rengeteg a
zárjegy nélküli hamisítvány. Legszebb példa erre a másfél literes, műanyagüveges
Szkanderbég konyak volt.
Délután az Ohridi tóban fürödtünk, majd a Elbasan felé vettük az irányt.
Itt akartunk elindulni a hegyek felé, de a térkép által jelzett - sárga,
azaz másodrendű - utakat nem találtuk. Így inkább visszatértünk kedvenc
tengerparti kempingünkbe.
Reggel Lezha felé indultunk, hogy Rreshen felé elfordulva érjük el a Lurai
tavakat. Rubikon keresztül vezetett az út, amely Rreshen után megszűnt
aszfaltozottnak lenni. Kurbneshig aránylag jó volt az út, onnan kezdve
viszont már nem találkoztunk személyautóval.

Kurbneshben láttuk a régi ércdúsító és a börtön maradványait is. Ez már a vérbosszú hazája, így az út során több igazi kullát is láttunk. Innen már nagyon lassan tudtunk haladni. Az út - amit a térkép továbbra is sárgával jelzett - teherautócsapásba váltott át, és minden kereszteződésnél meg kellett kérdezni az irányt. Óránként 5-6 km-es sebességgel, patakok által szabdalt utakon értük el a hágót, 1750 méteren. Innen kezdődtek a tavak, amelyek inkább tengerszemek, állítólag 16 van belőlük, mi hatot láttunk.

Az egyik Lurai tó.
Találkoztunk egy favágó menedékházzal is. A megerőltető utazás után 1500 méteren egy tisztáson ért minket az este. Itt táboroztunk le, nem félve se medvétől se farkastól. Az éjjel meglepően nagy forgalom volt az úton, 4 teherautó is elment mellettünk. Az utolsó napunk 8 fokos hideggel kezdődött, és további autókínzással folytatódott. Több tóval már nem találkoztunk, s ahogy egyre lejjebb ereszkedtünk, úgy lett az út is egyre jobb. Burrelben álltunk meg újra élvezni a civilizációt.

Délután Shkodra felé vettük az irányt, ahol elköltöttük
a maradék pénzünket. Bár a határon még ki kellett fizetni a borsos útadót
is. Vasárnap délelőtt értünk haza, Magyarországra.
Albánia sokat fejlődött az elmúlt évben. A második mobilszolgáltató színrelépése
óta sokkal több helyen van térerő, sok új ház és út épül. Sok turistával
is találkoztunk, de gyakorlatilag mindegyik albán, csak a kocsijaik rendszáma
külföldi. Sok koszovói látogató is van, ők nem igazán mehetnek máshova
nyaralni. Az emberek továbbra is nagyon segítőkészek és vendégszeretőek,
de sajnos a turisták lenyúlása eléggé általános volt.
2003 április 21 - május 2
Ez az utazás kicsit más volt mint a többi, ugyanis speciális
utat szerveztem botanikusoknak két különleges Albániai Nemzeti Parkba.
Négy fős csapatunkban egy lengyel ismerősöm is részt vett, így kipróbáhatltam,
milyen az, ha idegen nyelvről kell idegen nyelvre fordítani. ( Nagyon
nehéz )
Az utolsó pillanatban történt változások miatt csak a lengyel lánynak
volt albán vízuma, nekünk nem, ami majdnem meghiúsította a belépésünket
az országba. Ugyanis nemrég váltották le az egyik fő határőrt hamis vízummal
történt embercsempészés miatt. Szerencsére segítettek az ismerőseim, így
sok telefonálás és öt órás várakozás után kaptunk egy 3 napos vízumot,
amit később külön kérelemmel hosszabbíttattunk meg Tiranában. Ezek után
nem ajánlom senkinek, hogy vízum nélkül induljon el Albániába.
Egy rövid tiranai kitérő után érkeztünk Divjakába a Karavastai Lagúnához.
Az elmúlt évekhez képest annyi változás történt, hogy kerítést emeltek
a strand és a védett területek közé, illetve az engedély nélküli épületeket
nem hagyták felépíteni.

A park területe továbbra is gyönyörű, az ősi fenyves
a tengerparton, a hosszú homokos és - ebben az időszakban - kihalt tengerpart,
a sok virág és madár - láttunk szigorúan védett pelikánt is - nagyon lenyűgözött.
MIvel erre a területre nem lehet szabadon építkezni, ezért a szállásunk
a régi munkásüdülőben volt, amit csak részlegesen újítottak fel, így érezhettünk
még valamit az elmúlt korszak hangulatából is.
Divjakában öt éjszakát töltöttünk, egyik nap engedéllyel bementünk a szigorúan
őrzött részre is, ahol sok kis lagúnát találtunk, amelyek vize már jól
felmelegedett, így fürödtünk is. A tenger amúgy is nagyon sekély itt,
így elég meleg volt az utolsó napon.

MIvel én nem gyűjtöttem növényeket, így az egyik nap
elmentünk a lengyel barátnőmmel, Agnieszkával Durresbe. Ez a város is
nagyot fejlődött, sok új épület épült, az utcák is rendezettek. Megnéztük
az amfiteátrumot és megkóstoltuk a helyi süteményeket.
Másnap Elbasanba mentünk, amin már sokszor átmentem, de még soha se álltam
meg ott. Így végre megnézhettem mi van a hosszú várfal mögött ami mellett
mindig elmentünk. Természetesen egy óváros, sajnos nem annyira eredeti
mint Beratban, mert sok új épület van benne, de megtaláltuk a régi Bektasi
mecsetet és a Szent Mária ortodox templomot is. Sajnos a 8-as folyosó
- az az út, ami összeköti Durrest Várnával - még nem teljesen kész, így
jó és rossz útszakaszok váltogatják egymást. MIvel még nem készült el
az elkerülő szakasz, így bementünk Peqinbe is, ahol egy szép óratorony
és egy mecset alkot égbetörő együttest két jegenyefával. Megnéztük az
ottani vár romjait is, de csak falakat találtunk.
Délután megkerestük az Ardenicai kolostort, amely Lushnja és Fier közt
van. Itt még 1990-ben jártam, azóta ismét kolostor lett belőle, a múzeum
eltűnt. Viszont folyamatosan látogatható.
Divjakából Tirana érintésével mentünk Shkodrába. Tiranán meglátszik, hogy
festő a főpolgármester, a régi házak nagyon színesre vannak kifestve -
némelyik még mintás is - és az újak is pirosban, sárgában, kékben pompáznak.
Még mindig sok magas ház épül. Megkerestük a Botanikus kertet, ahol sok
menyasszonnyal találkoztunk, akik ott fényképezkedtek. Innen nagyon szép
a kilátás a sokszínű városra.
Shkodrát se éri még el az új út, de megnyitották azt a katonai utat, amely
a főűttal párhuzamos. A repteret még mindig ki kell kerülni, de érdekes
volt a sok bunker, sőt egy helyen a tankroncsok látványa. Shkodra nem
fejlődik úgy, mint a tengerparti nagyvárosok, nem épülnek új, magas házak,
de a városrendezés már érezhető, ismét vannak parkok és az élelmiszerpiac
is eltűnt az utcákról.
A következő célpontunk az Albán Alpok voltak, közelebbről a Thethi Nemzeti
Park. Mivel személyautóval mentünk, ezért terepjárót kellett bérelni -
100 USD sofőrrel. Sajnos a rövidebb és jobb út Koplikból még nem volt
járható, mert még hó borította a hágót, így a Shkodrából odavezető hosszabb
úton kellett menni, mert itt a hágó csak 1215 méter magas, és hómentes.
Az út a pihenők nélkül öt órán át tartott, pedig csak 65 km hosszú. A
táj gyönyörű, egyre magasabb hegycsúcsok - még hóval borítva - tiszta
vizű folyók és teraszos kertek közt a hegyoldalban elbúvó házak. Mivel
későn érkeztünk volna meg Thethbe, ezért kiszálltunk az előtte levőfaluközpontban
- Bregu i Lumit, ami folyópartot jelent - ahol kórház és iskola is van.

Itt magánszállást kerestünk, amit hamar találtunk, a
központtól és az úttól nem messze. Miután megismerkedtünk majd az összes
férfival a kocsmában, elmentünk telefonálni, ami egy domb tetején volt
lehetséges, egy tv antennával felszerelt mobillal. Meghívtak minket vendégségbe
egy házba, kicsit feljebb a hegyoldalban. Gjokáékhoz mentünk, a furgonsofőrhöz.
Az út kb. fél órás volt, ösvényen, kecskecsapáson, vízmosáson, patakba
rakott köveken és kerítéseken átvezető létrákon keresztül jutottunk el
a oda, ahol örültek a sok váratlan vendégnek. Először rakit és kávét kaptunk,
majd megjött a ház ura, akit illő tisztelettel köszöntöttünk. A beszélgetés
négy nyelven folyt, mert az egyik albán tudott angolul. Sajnos az északi
dialektust nem nagyon ismerem, így sokat kínlódtam a beszélgetéssel. De
lassan hozzászoktam.
A családban egyetlen - eladósorban levő - leányzó volt, aki mosolyogva
szolgálta ki az egész vendégsereget. Mint megtudtuk ő végzi az összes
házimunkát, takarít, főz, takarít, mos - kézzel, patakban - egész nap.
Mégse panaszkodott egyszer sem, csak mosolygott.
A vacsora kilenc körül kezdődött, kis tálkákban sajtot, savanyított zöldségeket,
olajbogyót, virslit, sültkrumplit, tojást tett elénk Bora a ház leánya,
majd húst sütött a szobában lógó sózott darabból a sparherten és tésztát
főzött hozzá. Ez volt a főétel, amit édesség követett. Közben a házigazda
saját törkölypálinkáját ittuk, majd a borából is kaptunk. A sok alkohol
és kaja után egy pohár joghurttal csendesíthettük le a gyomrunkat. Miután
a vendégek és a férfiak jóllaktak, ülhettek le a nők - Bora és édesanyja
- valamint a legifjabb - 22 éves - még nőtlen fiútestvér vacsorázni külön
kis asztalukhoz. Persze előtte a beszélgetésben ők is részt vettek.
Mivel sötétben nem tűnt jó ötletnek lemenni azokon a csapásokon a szállásunkra,
ezért ott aludtunk, bár semmi nem volt nálunk. Bora megágyazott a fiúknak
abban a szobában ahol vacsoráztunk a földszinten, míg Agnieszka a női
szobában aludt az emeleten, mert természetesen nem aludhat együtt idegen
férfiakkal. Mindkét szinten két-két szoba van, de a vendégek nem mehetnek
fel a felső szintre. Mosakodni a kertben lehetett egy patakocska vizében,
mivel a házban nincs fürdőszoba.´

Reggel lementünk a központba a cuccainkhoz, és míg a fiúk fociztak a helyiekkel, addig mi sétáltunk a Thethi úton. A táj nagyon szép, láttuk az újonnan épült templomot - ez a tájegység színtiszta katolikus - jóval messzebb egy függőhidat, majd egy apró vízerőművet, ami nem a folyóből kapta vizét, hanem a hegyoldalból kivezető csöveken keresztül. Thethig nem jutottunk el, de visszafelé találkoztunk a csapat másik felével, akik egy kisbuszban ültek és épp oda mentek. Theth egy magas hegyek övezte medencében fekszik és a folyó egy szűk szoroson tör ki onnan. Az út a szoros fölött vezet mély szakadék mellett. A völgy lenyűgözően szép, a havas hegykoszorú oldalán elszórtan fekvő házak, a fehéren virágzó fák, a mélyben futó folyó felejthetetlen szépséget alkot.

A következő éjszakát is ugyanott töltöttük, de már vittünk
magunkkal felszerelést is. A vacsora ugyanúgy telt mint előző nap, újabb
vendégelk voltak, sokat beszélgettünk. Figyelmeztettek, hogy ne menjünk
helyi kisérő nélkül sehová, mert vannak rossz emberek. Most a másik földszinti
szobában aludtunk. Reggel a keletrre néző teraszos kertből néztem ahogy
a nap egyre jobban bevilágítja a párás völgyet és a csillogó hegycsúcsokat.
Közben a házigazdáék a ház mögötti aprócska földön boronálták el a friss
szántást.
Ezen a napon a Biga nevű - kb. 2200 méteres - hegycsúcsot akartuk megmászni.
Én hamar feladtam, de a többiek, a házigazda legkisebb fiának vezetésével
majdnem eljutottak a csúcsra. Mivel mindannyian először jártak ott, és
nem is megfelelő szereléssel, sok életveszélyes kalandjuk volt, főleg
a havas szakaszokon. Én egy patakparton vártam rájuk, megismerkedtem a
szomszédsággal, fürödtem, pihentem. Kb. öt órai várakozás után kezdtem
el aggódni, hogy talán baj érte őket. A helyiek szerint ugyanis már vissza
kellett volna érniük. Miután üzenetet hagytam, s minden tiltás ellenére
elindultam vissza, mert nem volt kedvem sötétben visszamenni velük, vagy
ha bajuk esett ott maradni egyedül éjszakára. Persze hamar eltévedtem
a vízmosások, kerítések és állatcsapások közt, így elindultam egyenesen
lefele. Találtam is egy szélesebb utat. Megkérdeztem az épp ott dolgozgató
helybélit, hogy merre induljak a falu felé. Ő azt javasolta, hogy mivel
nemsokára besötétedik, maradjak inkább náluk éjszakára. Ezt udvariasan
elhárítottam, és elindultam az úton. Sajnos a távolodó irányba kellett
menni. Egyszer csak kerítés állta az utam, de szerencsére utánam szaladt
a gazda fia, aki elvezetett az autóval is járható útig. Onnan az utánunk
szaladó gazda vezetett le a folyópartig, a függőhídig. Persze nem ingyen,
és közben elmesélte, hogy a rossz emberek hogyan csalják tőrbe a zokat
akik helyismeret nélkül járnak arra. Persze beszéltünk másról is, a két
nyelvről, illetve arról, hogy mik voltak az útbaeső romok azelőtt. Az
egyik kis kulla pédául börtön és kivégzőhely. Már alkonyodott amikor leértünk
a folyóhoz. A gazda megkérdezte, hogy félek-e - naná, hogy igen, ezek
után - és dupla pénzért bekísért volna a faluba. Mégis egyedül mentem,
kell egy kis izgalom. Ezt az utat előző nap sétálva másfél óra alatt tettük
meg, most siekrült 45 perc múlva beérnem a faluba, pont akkor sötétedett
be. Persze bementem az információs centrumba, (kocsma) ahol találkoztam
azzal aki a szállást szerezte nekünk. Jól letoltak, hogy mit mászkálok
egyedül, később a rendőr is megtette ezt. Nemsokára megérkezett a legkisebb
fiú a házból, aki engem keresett. Elmondta, hogy igen aggódik értem mindenki.
Zseblámpa segítségével jutottam föl, és látva a házighazdámék őszinte
aggódását és megrökönyödését, rájöttem, hogy nem volt veszélytelen amit
tettem.
Másnap dél körül mentünk el a házigazda kisbuszával, majd hat órás zötykölődés
után értünk Shkodrába.
2007 március 12-én a Gjoka által vezetett furgon 15 utassal egy kanyarban a Kir folyóba zuhant. Csak hárman élték túl, és ő nem volt köztük. Éppen egy temetésre mentek...
A városban még korzóztam a helyiekkel, majd bevásároltam - bár május 1. ott is ünnep, sok bolt volt nyitva. Másnap hagytuk el Albániát Montenegró irányába.
2003 augusztus 30 - szeptember 6
Ez az utazás inkább szakmai jellegű volt, ezért is volt
ilyen rövid. A szokásos útvonalon mentünk Montenegrón keresztül, ahol
rövid kitérőt tettünk Virpazarba. Ezért nem a megszokott Hani i Hoti határátkelőn,
hanem a tavaly megnyílt Muriqanin léptünk be Albániába. Innen jóval közelebb
van Shkodra, de az út még rosszabb, mint a másik irányban, ritkán és régen
aszfaltozták. Persze a terepjárónak meg dse kottyant.
A Shkodrai városnézés után a megszokott tengerparti kemping felé vettük
az irányt, ahol az árnyas fenyőfák és a hullámzó tenger már régi ismerősként
várt, éppúgy mint a tulajdonos.
Másnap megnéztük a Krujai várat, ahol már fizetni kell a belépésért is,
és a bektashi teqét az óvároskában. A krujai bazárban újabb boltok nyíltak,
ez az első igazi turista bevásárlóhely az országban.
Tirana következett délután, ahol végre megtaláltam az Ura e Tabakeve-t,
ami egy szép török kori hidacska, csak elveszik a városi körgyűrű mellett.
Este megnéztük Petrela várát, az elbasani úton. Már annak gyanút kellett
volna keltenie bennem, hogy új aszfaltút vezet a nagy parkolóba, és kivilágított
kőlépcső a várba. Így viszont gyanútlanul sétáltunk be Albánia egyik legszebb
éttermébe. A pincérek nagy bánatára csak a romokat és a kilátást néztük
meg, az étlapot már nem.

Harmadnap Berat volt az úticél. Ez a város kellemes meglepetéssel szolgált, mindenütt ismertető táblák az érdekes épületeknél, útjelző nyilak. Igaz a fenti városrészbe belépőjegyet kell venni, de legalább adnak érte valamit. Berat tehát komolyan veszi a múzeum-város címet. A város főterén hatalmas ortodox templom épül, az utak is kezdenek javulni, nagy fejlődés várható.

2001 után ismét ki akartam próbálni a Berat-Këlcyre hegyi
utat, de egy eltévedés után jöttünk rá, hogy az az út az, amit épp most
aszfaltoznak, ezért le van zárva. Mivel későre járt, a szokásos úton mentünk
Tepelenába. Itt láttunk egy erdő - azaz olajfa ültetvény - tüzet is közvetlen
közelről.
Szállásunk nem messze a várostól, Bënçában volt, egy magánháznál. Este
helyben tenyésztett pisztrángot ettünk, reggel az elénk táruló kanyonban
gyönyörködhettünk. Fel is fedeztük a terepet, gyönyörű - ám nem aszfaltozott
- hegyi szerpentinen jártuk be a völgyet, láttunk mély szurdokot, százötven
éves hidat és aquaduktot, türbéket, partizán temetőt és emlékművet, sok
természeti érdekességet.

Kicsit késve indultunk el Vlora felé, majdnem rögtön
vissza is fordultunk, mert olyan rossz volt az út. De más választás nem
lévén, kb. 25 kilométeres átlagsebességgel, hegyek oldalában, erdőtüzek
nyomai között. Valahol errefelé van Amantia romvárosa is, de nem találtunk
rá utaló jelet. Vlorától nem messze hirteléen megaszfaltosodott az út,
és a városhoz közel már egészen jó minőségű is lett. Jaj annak, aki a
másik irányba indul, tele a jó út keltette reményekkel.
A Llogarai hágón már az esti szürkületben keltünk át. Mivel a turistafalu
árait túl ,magasnak találtu, tovább mentünk Vuno felé, ahol egy ismerős
már tudott rólunk. Az éjszakát az ő szállodájában töltöttük, a tengerpart
felé vezető út közepe táján. Sajnos a szállóból még csak egy emelet állt,
így a tetőt szemeltük ki alvásra. Ettől egy skorpió és az eső tántorított
el minket, így a szobákban álítottuk fel a sátrakat. Én egy gekkót zavartam
ki a sajátomból, szegény, kénytelen volt a plafonon aludni. A kényelmetlenségekért
reggel a csodálatos kilátás kárpótolt Korfura, a kis görög szigetekre
és a lenti öbölre. Ide aztán le is mentünk. Rá is találtam Albánia első
telepítet sátras kempingjére. Sajnos az árai vetekedtek egy szállodáéval,
és saját sátrat nem lehet leverni, de a tulaj lelkesen bizonygatta nekem,
hogy mennyivel jobb itt lakni, mint egy szállodai szobában.

Az Albán Riviéra még mindig gyönyörű. Kicsit letérve
az útról megnéztük Qeparó régi városrészét ami egy magas dombon van, ahová
meredek szerpentin vezet. A városka nagyon hangulatos, kulla szerű házai
vigyázzák a lenti folyóvölgyet. Sajnos sok van romos állapotban, de néhányat
már felújítottak a lakók. A sikátorok felett itt szőlőlugas van, és a
helyiek hangosan beszélgetnek egymással.
Következő állomásunk Finiq romjainál voltak. Az illír várost a Saranda
mögötti medence közepén emelkedő domb tetejére építették. Többször is
olvastam már az albán sajtóban, hogy ebből is turistalátványosság lesz,
mint Butrintiből. Ehhez képest az utat csak a helyiek tudták megmutatni,
és a terepjáró minden erejére szükség volt, hogy a meredek teherautócsapáson
feljussunk a tetőre. Itt két kis ásatási terület fogadott minket, ahol
házak alapjait, cserépdarabokat, és kőgyűjteményeket láthattunk. Feljebb
légvédelmi állások és gyönyörű kilátás fogadot minket. Persze sehol egy
lélek, magasan a világ fölött csak a madarak hangját hallhattunk. Soká
lesz még itt turistaparadicsom. Délután még megnéztük Gjirokastrát, majd
este Bënçában repetáztunk a pisztrángból.
Másnap északra vettük az irányt, megnéztük Apollóniát, ahol borsos árú
belépőt szednek a romvárosba lépőktől, de más nem nagyon változott az
elmúlt hét évben. Igaz az oda vezető utat elkezdték építeni. Shkodra előtt
megnéztük még a Vau Dejes víztározót, amely többünkben is emlékeket keltett.
Shkodrában még bevásároltunk, megtekintettünk egy régi ismerőst, majd
elindultunk Hani i Hoti irányába.
2003 szeptember 23 - október 3
Ez már újra egy igazi terepencses országjárás volt. Reggel
hatkor indultunk Budapestrő és este tízre már Shkodrában voltunk, montenegrón
keresztül. Másnap Rozafa vára után megnéztük a Shkodrai tó partját Shirokánál,
illetve Velipojánál a tengerpartot és a lagúnát. Délután kedvenc kempingünknél
már a tengerben fürödtünk. Az idő nagyon jó volt, napközben 25-30 fokos
meleg és a víz se volt hideg
Másnap Durrëst és Tiranát látogattuk meg, előbbiben az új régészeti múzeumot.
Este a Dajtin költöttük el a vacsoránkat, 1000 méter magasból nézve Tiranát
és a naplementét. Gyönyörű látvány volt!
A negyedik nap Szkanderbég jegyében telt, úticélunk Kruja és Kepi i Rodonit
volt. Ez utóbbi egy félsziget a tengerben, ahol az albán nemzeti hős egyik
vára süllyed lassan a tengerbe. Sajnos az általunk talált tengerparti
út még a terepjárónak is járhatatlan volt, így csak az Ishëm folyó teljesen
elhagyatott torkolatáig jutottunk el, ahol halászat és kecskelegeltetés
folyik. Van egy másik út is, legközelebb arra megyünk!
Következő nap a Riviérán mentünk végig. A Llogarai hágó felhőben volt,
így nem láttunk túl messzire, csak a következő párapamacsig.

De lent már megint kellemes idő fogadott. Egyik helyen láttam egy táblát, ami egy kempinget jelzett. Az is rá volt írva - persze csak albánul -, hogy alacsony autóval veszélyes. Persze, hogy lefordultunk. Az út tényleg pocsék volt, amit egy autóból kifolyt olajcsík, majd maga a kiégett autó is jelzett. Útközben az egyik dombtetőn egy elhagyott kolostort láttunk, amiből később kaszárnyát csináltak, de már majdnem teljesen elpusztult az egész. Még a gránátalmát se szedték le. A kempinghez egy keskeny, a tengerparti dombba vésett úton lehetett lejutni - nem tudom mi történt volna, ha szembejön valaki. Az öblöcske egy szurdok végén van, teljesen elhagyatott volt, de azokat a bátrakat, akik nyáron lejutnak oda mosdók és egy kis étterem várja. Mi máshol éjszakáztunk...


Reggel Butrinti felé vettük az irányt. Az UNESCO védelem
alatt álló romvárosban gőzerővel folyik a feltárás, új romokat és szobrokat
láttam, de még mindig nagyon sok dolog várja, hogy napfényre kerüljön.
Tanulságos két órát töltöttünk ott. Sarandában megnéztük a városközpontban
feltárt templom romjait, ahol nagykiterjedésű mozaikot találtak, ezt részben
láthattuk is. Pont az aznapi újság írta, hogy a minták alapján talán zsinagóga
lehetett, ezért a Jeruzsálemi Egyetem kutatói is megvizsgálják.
Gjirokastra felé megnéztük Mezopotám templomát, ahová új utat építettek,
de sajnos még mindig zárva van, és a Syri i Kaltërt, amiről az a hír járta,
hogy a forrás rengeteg vize máshol folyik már ki. Ez csak részben igaz,
tényleg kevesebb a vízhozama, de maradt még elég, és ugyanolyan szép maradt.
Gjirokastrában tüzetesen megnéztük a várat, elkezdődött itt is a felújítás,
majd Enver Hoxha szülőháza felé vettük az irányt, amelyet nemsokára újra
megnyitnak, mint Etnográfiai múzeumot. Az igazgatónő megismert - pedig
1996-ban jártam ott utoljára - és megmutatta a félig kész termeket. Nemsokára
megnyílik. Szállásunk ismét Bënçában volt, mint az előző úton, és újra
pisztráng volt a vacsora.
Reggel nyugatnak vettük az irányt. Përmettől nem messze van Benja, ami
fürdőjéről ismert. Elég rossz úton jutottunk el egy gyönyörű török hídig,
ahonnan már nem volt út tovább. Itt kénes szag érződik, vannak ilyen források
is, de a kövekből kialakított fürdőmedencék a melegforrásoknál vannak.
Más emberi beavatkozás nyomát nem láttam.

Az úton láttuk a falut is, egy hegyoldalban. Ide már
kellett a terepjáró minden tudása, mert nagyon nehéz volt feljutni. A
falu legszélső háza egy 99 éves kolostor, amit az egyik helyi asszony
készségesen meg is mutatott nekünk. Fölötte van a lassan elnéptelenedő
falu, óriási kőházaival, kövezett utcáival.
Hosszú és magasan fekvő - 800-1100 méter - szerpentineken jutottunk el
Korçába, ahol már bezárt a piac, és a nyitva tartó boltokban se volt már
zárjegy nélküli ital. Úgy látszik a fináncok véget vetettek a bonanzának.
MIvel csepegett az eső, autóból néztük meg a város egy részét, majd a
piacnál kiszálltunk. Megkerestük a régi mecsetet, amit felújítottak végre
és a Hoti i Elbasanit, ami egy karavánszeráj volt, és most is olcsó szállodaként
működik. De mi inkább Pogradecben, az Ohridi tó partján szálltunk meg,
egy régi üdülőből kialakított szállodában. Vacsorára koránt ettem, ami
nem a muzulmánok szent könyve - albánul kuran - hanem egy nagyon finom,
csak itt élő pisztrángfajta.
Reggel Linibe mentünk, ami egy hangulatos halászfalu a tóban levő félsziget
oldalában. Az utcák fölött szőlőlugas van, és a házak közt sikátorok vezetnek
a vízhez. A faluban van egy új mecset és egy templom is, de a fő attrakció
a dombon található római kori villa maradványai és a mozaik. Sajnos ez
utóbbit nem láthattunk, mert betakarták, de folynak a munkálatok, és nemsokára
múzeum lesz itt. Ezek után a félig kész 8-as korridoron, Elbasan érintésével
visszamentünk a kempingbe, ahol a délutánt a fürdőzésnek szenteltük.
Másnap már október volt, de az idő nyárias maradt. Durrësben a piacon
bevásároltunk gyümölcsből és zöldségből - gránátalmát, dinnyét, hurmát,
barackot, szőlőt, hidét és bamjét vettünk - majd elindultunk Rubikon keresztül
Kukës felé. Erre vezet a legrövidebb út Koszovóba is. Útközben letértünk
Oroshba, igaz nem a Kadare által - a Kettétört áprilisban - említett oroshi
kullát néztük meg - ez a megírt formában már nem létezik - de láttunk
igazi kullákat és az oroshi katolikus templomot is. Ez a település volt
régen a vérbosszú központja, de most csak jelentéktelen falu.
Az út Kukës felé egy merő szerpentin, húsz-harmincnál többel nem lehet
meni, pedig - albán viszonylatban - nem is olyan rossz az út. Közben szép
erdők, füge-, gesztenye- és dióárus gyerekek, hatalmas sziklafalak feledtetik
a vezetés fáradalmait. A városhoz közeledve már látszik a Fierzai - mesterséges
- tó, aminek a partján fekszik új Kukës, mivel a régi a víz alatt maradt.
Most nagyon alacsony volt a vízállás, de így se látszott ki semmi a régi
településből.

A városon látszik a szocialista várostervezés iskolája,
az óriási és kihalt - intézményekkel körbevett - főtér a város szélén
van, ahonnan széles sugárút vezet a központba. Mindenhol lakótelepi házak.
Itt elköltöttük a maradék lekünket, aztán a koszovói határ felé vettük
az utunkat. Az egyik útkereszteződésben a Shishtavec felé vezető kanyon
és út elejénél óriási figyelmeztető tábla áll: Aknaveszély! Ide még a
szerbek dobtak át rengeteg aknát a koszovói háború idején, több közülük
játéknak látszik, hogy felvegyék a gyerekek és felrobbanjon a kezükben...
Az albán határon simán ment a kilépés, de még mielőtt elértük volna a
koszovói határt, egy rendőr megkérdezte, van-e Koszovóra érvényes felelősségbiztosításunk?
Persze a nemzetközi zöldkártya nem volt jó, így 42 Euróért köthettem egyet
ami 15 napig érvényes. ( Autóra 1950 köbcentiig 25 EUR, afölött 42 EUR,
motorra 30 EUR, buszra 170 EUR a díj, 15 napra ) Belépéskor már csak 2,5
EUR dezinfekciós díjat kellett fizetni, aztán irány Prizren.
Itt a Hotel Prizrenben volt szállásunk, és mivel az igazgató az ismerősöm
ismerőse volt, ezért rögtön el is vitt egy kis sétára és utána meg is
hívott vacsorázni. A város nagy, de van egy szép óvárosa, sok mecsettel,
a Prizreni Liga épületével, szűk utcákkal. Van néhány ortodox templom
is, szögesdróttal védve. A városban csak kevés ortodox albán és néhány
szerb él. A város fölött egy vár áll. A müezzinek itt messziről is jól
hallhatóan imádkoznak, nem úgy mint Albániában, ahol nem mindenki muzulmán,
és a többiek miatt hallkabbra veszik a hangszórókat.
Újdonsült ismerőseimtől megtudtam, hogy milyen jó ez a szabadság végre,
csak iszonyatos a munkanélküliség, 42 % hivatalosan, és a szálló abból
él, hogy az ENSZ sokk-enyhítő tanfolyamokat tart ott a háború után. A
háború utóhatásaival amúgy is sok gondjuk van, mély nyomott hagyott a
lelkekben.
Reggel korán indultunk Prishtina felé, az út jó volt, a forgalom elég
erős, bár a helyiek nagyon vadul előznek, de mégis jobb itt vezetni, mint
Albániában. Az út mellett tankoknak szóló táblák, és sok sárga tábla,
kék nyíllal és egy állat sziluettjével. Ezt nem sikerült kiderítenem,
mit jelent. Prishtinában reggeli dugó fogadott. A piacnál álltunk meg.
Itt a zöldségen és gyümölcsön kívül, olcsó, zárjegy nélküli cigit - 2
EUR/karton - és munkaerőt is lehet kapni.
Az út mellett több óriásplakát is figyelmeztetett arra, hogy Koszovó többnemzetiségű
ország, de a szerb feliratok majdnem mindenütt le voltak festve. Mi Nis
felé vettük az irányt, simán kiléptünk Koszovóból. A szerb oldalon nincs
határállomás, csak egy rendőrposzt. Itt elvették a az útlevelünket, majd
egy idő után jött egy rendőr, és megkérdezte, hogy ugye más ország felől
léptünk be Koszovóba? Sajnos igent mondtam - bár ő ezt biztos tudta az
útlevélből - így közölte, hogy illegálisan vagyunk Szerbiában, forduljunk
vissza. Sajna semmi se hatotta meg, így tényleg visszafordultunk. Prishtinában
ismét dugó fogadott, így lassan jutottunk el a Peja felé vezető úthoz.
Ebben a városban már nagy volt a szerbek létszámaránya, és vadabbak a
harcok. Több útmenti mártíremlékművet is láttunk, és lerombolt házakat,
ortodox templomokat.

Errefelé már a többnyelvű ENSZ óriásplakátokról is ki volt festve a szerb személy. Pejában egy gyors baklava vásárlás után indultunk el a határ felé, ami kb. 1300 méterrel van magasabban mint a város, jól látható innen majdnem egész Koszovó. A koszovói határállomástól még sokat kell menni a montenegrói határállomásig, ami a hágó másik oldalán van. Itt már csak azt nem hitték el, hogy nem segélyszervezettől jöttünk, hanem turisták vagyunk, de mivel ragaszkodtam hozzá, elhitték. Szó nélkül engedtek be. A nagy kerülő miatt hajnali háromra értünk Budapestre.
2004. április 24. - május 3.
Ennek az utazásnak sajátos célja volt, elvittem magammal
a bátyámat - Dienes István fotóművészt - azért, hogy sok szép képet és
főleg diát készítsen Albániáról, amelyekből majd vetítéseket tudok tartani.
Természetesen új helyeken is jártunk, olyanokon amelyekről nem írhattam
még a könyvben.
Szombat reggel indultunk, és este a montenegrói Plavban - ez is albán
terület volt, Pllave néven - szálltunk meg. Reggel nagy nehezen talátuk
csak meg az új határátkelőt, ami Vermoshba vezet. Az albán határőrség
egy konténerből és két főből állt, akiből az egyik kapott az alkalmon,
és megkért minket, vigyük haza Hotiba, mert már öt napja van szolgálatban.
Az aszfaltút a határtól kb 100 métert tartott, majd a szokásos kövezett
út jött, amit egy kertkapu zárt le. Ugyanis egy gazda földjén vezet keresztül,
ami egy tábla szerint ráadásul természeti rezervátum. A gazda készségesen
kinyitotta a kaput, így továbbmehettünk a kőúton, vagy 300 métert. Innen
ugyanis nem volt út, csak egy sáros traktorcsapás, ami egy kis dombon
vitt le a folyóhoz. A folyón persze nincs híd, amíg a keskeny mellékágakon
kellett átmenni élveztem is a dolgot, de a főág már riasztó volt a sok
vízével. De hála a magas építésű autónal azon is átmentünk, bár amikor
felvcsapott a víz a motorháztetőre kicsit megijedtem. Innen már csak egy
kis tocsogón kellett átkelni, hogy elérjük a vermoshi földutat. Az idő
rossz volt, a telet idézték a felhők, de már virágoztak a fák.

Vermosh is egy folyóparti központból áll, ahová egy
új és nagy templomot építettek az amerikába szakadt helyiek, és itt vannak
a kocsmák és a boltok. A házak a hegyoldalban vannak. Innen az út gyönyörű
hegyi tájakon, havas csúcsok között 1300 méteres hágón át vezet a Cem
folyó völgyébe, amelynek vize valószínűtlenül türkizkék, egy benne lakó
algafajtól. Kisérőnk elmondta a környék történetét, azt, hogy Vermoshban
már a huszas években volt áram, honnan kapta a nevét a Vezér Vize, miért
omlasztotta rá a hegyet az Úr a helyiekre, ki volt Nora e Kelmendit, miért
hívják az egyik falut Tamarának, hol tartottak katolikus istentiszteletet
a török és a kommunisták alatt, és miért építettek erkélyt Enver elvtársnak
az egyik hágón. ( A válaszok a könyvem második kiadásában benne lesznek
)
Az út Rrapsh előtt - ahol a Cem völgye átér Montenegróba, így egy nagy
szerpentint vezettek át a hegyen 1969-ben, hogy összekössék Albániával
ezt a területet - aszfaltozottá válik, és egy fennsíkon át lemegy Hotiba,
ahonnan nagyon szép a kilátás a Shkodrai-tóra.
Az estét már Durresben töltöttük, másnap egész nap Tiranában voltunk.
Következő nap Krujába mentünk, ahol a vár lefényképezése után a Qafe e
Shtamës hágó felé vettük az irányt. Itt először egy gyönyörű völgyben
vezet az aszfaltút, majd egyre rosszabb lesz, később már csak terepjáróval
járható. A hágó előtt van a Nemzeti Park központja, itt egy kis hotel,
vendéglők és vízpalackozó üzem van. Innen az út még rosszabb lesz, majd
a hágó után már jobb minőségben vezet Burrelbe. Ebben a városban már jártam
a Lurai túra után, sokat nem változott, az új múzeum továbbra sincs nyitva.
Innen Peshkopi felé mentünk, régi aszfaltúton. Meglepő módon a táj itt
a magashegyeket idézi, a házak távol vannak egymástól, sok kullát is láthatunk.
Akinek nincs erős terepjárója és az albán hegyekbe vágyik, jöjjön erre.
Az út Bulqizén megy keresztül, ami egy völgy két oldalára épült, középen
éppen a kiáradt folyó alkotott mocsarat. Peshkopi áll az út végén, a Korab
alatt. Ez a város nagyon tiszta és rendezett, érdemes ide is ellátogatni.
Nem messze van a Llixha, egy kénes gyógyfürdő, ahol rendes fürdőépület
várja a gyógyulókat.
Reggel ismét átvágtunk a hegyeken Librazdh felé. Az út kb. 1000 méteres
magasságban visz, nem túl jó minőségben. Sajnos a környék népességének
80 %-a már elköltözött, pedig a táj gyönyörű, az erdők, a színes kőzetek
a tiszta vizű folyók nagyon megragadóak. De a helyiek még annak ellenére
is elmennek, hogy ez az ország legjobb krumplitermő vidéke. Útunk során
sok érdekes falvat láttunk, jártunk egy mini-vízerőműben, láttunk asszonyokat
a patakban mosni, férfiakat lóval szántani.
Librazhdból a 8-as korridoron mentünk Vlorába, Ardenica érintésével, ahol
nem hagytak minket fényképezni.
Másnap végigmentünk a Riviérán, több kis öblöt is érintve, sok szép fotót
készítve.
Sarandában szálltunk meg, reggel Butrinti felé vettük az irányt. A romváros
megtekintése után végre teljesült régi vágyam és átmentünk a komppal a
Vivari csatornán. Végre megnézhettem a szemben levő várat belülről is.

A rövid megálló után elég rossz utakon elmentünk Konispolba.
Ez a kisváros egy hegyoldalban van közvetlenül a görög határnál. A nagyon
rossz út egy szépen rendbentartott aszfaltozott utcájú kisvárosba visz,
ahol ritka a turista. Az egyik boltosról kiderült, hogy ő a helyi angoltanár,
és annyira örült, hogy végre beszélhet valakivel ezen a nyelven. Tőle
kérdeztük meg, hogy hol van az egyik közeli ősi illír település a Çuka
e Ajtoit. Elmondta, hogy az út mellett áll egy magányos hegy, a Sasok
hegye, ennek az oldalában van. A romvároshoz csak gyalog lehet eljutni
a közeli Çiflik faluból. Sajnos néhány falnál nem találtunk többet. Saranda
felé a Butrinti tavat megkerülő igen rossz úton mentünk vissza.
Gjirokastra felé lefotóztuk a már megírt látnivalókat, majd a város előtt
tettünk egy kis kitérőt a völgy másik oldalára Labovába, ahol egy 1450-ben
épült gyönyörűséges ortodox templom van. Sajnos Libohován túl az út itt
is rossz. Az őr először nem válaszolt a köszönésemre és a kérdéseimre
is csak mutogatással reagált, azt hittem néma. Így aztán igen meglepődtem,
amikor a templomban egyszer csak elkezdte mondani az épület történetét...
Délután Gjirokastrát jártuk be, az eső miatt autóval, továbbra sem javaslom
senkinek, hogy a szállón túl autóval közlekedjen, mert életveszélyes.
Az éjt ismét Bënçában töltöttük. Reggel a helyiek elvittek egy szurdokba,
ahol tavasszal nagyon szép vízesés van. Útközben találkoztunk egy nyáját
terelgető, jól öltözött pásztorral, akiről kiderült, hogy nemzetközi hírű
népdalénekes, koncertezett már nálunk is. Meglátogattuk a helyi tejüzemet
is, ahol vagy egy kiló sajtot végigkóstolattak velünk. Délután végre -
harmadszori próbálkozásra - sikerült teljesen végigmennem a Këlcyre -
Berat útvonalon, ami nagyon rossz, hosszú és nem sok látnivalót tartogat.
Beratban nyitva találtunk két templomot is, és örömmel láttam, hogy még
több tájékoztató tábla jelent meg a városban. Az éjszakát Divjakában töltöttük.
Másnap az Ohridi tó mellé vettük az irányt. Útközben megnéztünk egy másik
kénes gyógyfürdőt, a Llixha e Elbasanit, ahová még az olaszok építettek
egy szép fürdőt, gyönyörű parkkal. Elbasani előtt egy állatvásárba botlottunk,
nagy örömünkre, mert sok érdekes képet készítehettünk. Pogradec előtt
megnéztük a török kori hidat Goliknál.

Még az odavezető úton, egy étteremben hangos zene szólt,
a vőlegény lakodalma volt. Szívesen láttak minket, készíthettünk fotókat
és alig tudtunk elmenekülni a leitatás elől. Visszafele Qafa e Thanësnél
átkéredzkedtem a határon, hogy megtudjam, kell-e még vízum Macedóniába,
azután is hogy EU tagok lettünk. Kell, így nem arra mentünk haza.
Pogradec után Korçában fotóztunk, megnéztük a Kis Prespa tavat - amely
szinte teljesen elmocsarasodott, csupa nádas az albán részen - majd a
Nagy Prespa mellett aludtunk. Reggel Korçában bevásároltunk a piacon,
majd Tiranán át estére értünk Hani i Hotiba, hogy reggelre itthon lehessünk.
Május negyedikén reggel - a 37-ik születésnapomon - léptem be az Európai
Unióba, Röszkénél.
2004 június 23-29
Ez az út egy rövid családi nyaralás volt a kavajai tengerparton.
Nem is csináltunk szinte semmi mást, mint napoztunk, fürödtünk, élveztük
a nyarat. Közben persze sok megfigyelést is tettem.
Ez az időszak még az előszezon, a szállodában rajtunk kívül csak egy koszovói
család lakott. A strand is üres volt. Aztán hétvégén megtelt a szálló
és zsúfolt lett a strand is.

Ilyenkor szinte mindenki a tengerpartra megy a közeli
nagyvárosokból, vonattal olcsó az út. A napernyőket és napozóágyakat pénzért
lehet bérelni, de sokan maradnak a szállodákban is a hétvégére. Sőt arra
is van mód, hogy napközbenre kivegyenek egy szobát, ahol lehet mosakodni,
sziesztázni, öltözni.
A szállodában mindig volt hideg-meleg víz és áram is. Gyakran takarítottak,
semmire nem lehetett panaszunk.
A parton mozgóárusok járnak, a következő dolgokat lehet náluk venni: Felfújható
strandjátékok, papírsárkány, újságok, kagylóból készült ékszerek, bizsuk,
napszemüvegek, napolaj, zsebrádió, gyümölcs - szamárhátról -, banán, fagylalt,
hideg üdítő, sör. A parton álló kisteherautóknál is vásárolhatunk fagyit,
üdítőt, fasírtot, sült halat stb. A víz kellemesen meleg, lassan mélyül,
amíg a fürdőzők fel nem kavarják a homokot, addig tiszta. A partot takarítják.

Az esti szórakozási lehetőségek továbbra is hagynak
kívánnivalót maguk után, sétálni csak a tengerparton lehet, shoppingolni
be kell menni a városba, sötétedés után csak az éttermekben lehet leülni,
és elég borsos áron étkezni. Néhol hangos zene is szól.
Egy angolul beszélő idős hölgyön kívül nem láttam más külföldit...
Persze elmentünk néhány városba is, de inkább csak bevásárolni. A piacon
sok finom gyümölcs kapható, mindenféle árfekvésben.
Aki másra vágyik mint amit a szokásos tömegturizmus nyújt, annak ajánlom
a tengerparti nyaralást Albániában.
2004 augusztus 20-28
Mivel a meghirdetett buszos utazásra nem jött össze a
minimális létszám, ezért két autóval, heten vágtunk neki Albániának. A
program is változott egy kicsit, mert nem csak a kavajai tengerparton
időztünk, és onnan tettünk csillagtúrákat, hanem a a Riviérán is eltöltöttünk
néhány napot.
Az odaút fárasztó volt, de szerencsére Shkodra után már az új úton mehettünk,
ami majdnem kész volt.
A tengerpartól három kirándulást tettünk, Tiranába és Krujába, Beratba
valamint Durrësbe, délutánonként fürödtünk a kellemesen meleg, a vége
felé már nagyon hullámzó tengerben. A kirándulások során Tiranában felültünk
az óriáskerékre a főtéren ahonnan szép kilátás nyílik a városra:

Krujában a Szkanderbég múzeum után jót vásároltunk a
bazárban, Beratban megnéztük az Onufri múzeumot, ahol régi ismerősként
köszöntöttek és az Etnográfiai múzeumot, ahol maga az igazgató vezetett
körbe minket.
Az utazás második részét Jalában töltöttük, az öbölben szálltunk meg.
A víz tiszta, bár hűs volt.
Másnap Butrintibe kirándultunk, míg az azt követő napot az öbölben töltöttük.
Egy bérelt csónakkal áthajóztunk a gjipai öbölbe, hogy megnézzük a Kalózok
Barlangját. Sajnos a nagy hullámok miatt csak egy kis hullámvájta barlangot
láthattunk, a nagyobbhoz nem tudtunk elmenni, de így is nagy élmény volt
a hajókázás.

Hazafelé két napig autóztunk, Az új shkodrai utat átmenetileg
lezárták - sziklákkal - gondolom, hogy be tudják fejezni az építést. Az
utolsó éjjel már Montenegróban, Virpazarban szálltunk meg.
Remélem 2005-ben már egy egész busznyi utast vihetek Albániába!
2004 október 10-16
Ez az utazás - bár nem így indult - új, előttem még ismeretlen helyek meglátogatásával telt. Hétfő reggel értünk Albániába, és rögtön megnéztünk néhány tengerparti helyet, először Ciano gróf vadászházát Lezha környékén - ami sajnos már nagyon rossz állapotban van, csak két szoba működik a szállóban, igaz mellette új üdülőfalu épül. Meglátogattuk Patok lagúnás tengerpartját, ami egy igen rossz út végén, eléggé elhagyatott állapotban várja a jobb időket.

Patok, bár a lagúnán.
Sajnos most se sikerült megtalálni az utat Kepi i Rodonihoz,
de találtam egy várat az Ishëm fölötti dombok közt és megnéztem közelebbről
a Gjiri i Lalzi tengerpartot, ahová nagy turisztikai beruházásokat álmodtak.
Sajnos az utak még nagyon rosszak, és semmi se látszik a fényes jövőből.
Másnap Belshbe vettük az irányt, ahol 83 kisebb nagyobb tó várja a turistákat,
igaz ebből csak 3 fekszik az aszfaltút mellett. A délutánt Vlora jobb
megismerésével telt, megnéztük a régészeti múzeumot is.
A következő nap Amantia ókori romvárosát fedeztük fel, amire egy falu
épült a dombtetőn. A romvárosból az akropolisz alapjának maradványain
valamint egy stadionon túl csak néhány faldarab látszik. Igaz az egyik
helyi lakos rögtön felajánlotta, hogy vehetünk tárgyakat tőle, de azt
hazahozni törvénybe ütköző cselekedet lett volna. Innen az utunk a tengerparttal
párhuzamosan Kuç felé vezetett. Itt a keskeny és sok helyen nehezen járható
út szép hegyi tájon keresztül visz, mígnem egy csodálatos völgyön keresztül
Borshnál éri el a tengerparti utat. Sajnos ezen a napon végig esett így
csak keveset láthattunk a tájból.
Másnap újra esett, de szerencsére a Llogarai hágón túl már kisütött a
nap. Orikumnál megkerestük a régi templomot és az antik város romjait.
Sajnos ez utóbbi javarészt a lagúna vize alatt van, így nem látható.

Vlora, sétálóutca
Vlora után Durrës ,majd Kruja volt az útirány, utóbbi
városban, a várral pont szemben levő Panoráma hotelben töltöttük az éjszakát,
ahonnan nem csak a várra és a bazársorra, de a tengerre is nagyon szép
a kilátás.
Az utolsó napon előbb Shëngjin tengerpartját néztük meg - ahol egy óriási
tengeri teknőst is láttunk, sajnos már élettelenül - majd Koplikból Boga
felé akartunk elkalandozni, de sajnos csak Dedajig jutottunk, mivel a
bogai út le van zárva. Emiatt aztán a razëmi volt üdülő felé vettük az
irányt. Sajnos ez az üdülőkomplexum, bár nagyon szép helyen van, és aszfaltozott
út is vezet hozzá, tulajdoni problémák miatt kihasználatlanul pusztul
tovább.
Az utunk innen a közeli határra vezetett igaz előbb még egy kicsit megálltunk
hurmát és gránátalmát szedni az útmenti fákról.
2005 április 26 - május 5
Ez az utazás egy nemzetközi vadvízi kajakos társaság
megrendelésére szerveződött. A csapatban nyolc lengyel, négy magyar, két
belga és egy albán kajakos volt. Céljuk egy first descent - azaz első
kajakozás - volt a Shala folyón, és persze a többi, már mások által bejárt
folyó kipróbálása. A kapcsolat úgy jött létre, hogy Jani, a magyar kajakosok
vezetője látta a képet a Shaláról a honlapomon, és nagyon megtetszett
neki.
Az utazás némi késéssel indult, ezért az éjjelt még Montenegróban töltöttük.
A lengyel csapattal másnap reggel találkoztunk az albán határ előtt. Shkodrában
ők átszálltak egy terepjáró teherautóra, s így három kocsival mentünk
el a Shalához. Estére értünk Bregulumitba, ahol két éve is jártam. A főtéren,
az emlékmű körül vertünk tábort. Én inkább a kocsmába mentem, érdeklődni
az ismerősök felől. Sajnos ők már hazamentek, de egy rendőr meghívott,
hogy aludjak az őrszobán. Nem a fogdában, de sok különbség nem volt a
berendezésben. A belgák inkább a kocsi hátuljában aludtak. El is nevezték
hotel Pajerónak.

A Shala ugyanonnan fényképezve mint 2003-ban, de most már kajakosokkal.
A másnap hosszas készülődéssel kezdődött és a folyó kipróbálásával
folytatódott, és majdnem egy lengyel tragédiájával végződött. Este néhányan
egy elhagyott házban aludtak - persze nem ingyen - én az ismerősöknél,
ahol nagy volt a viszontlátás öröme. A házban nem változott semmi, a szokások
is a régiek maradtak. Vacsorára kipróbálhattam a kukoricalepényt. Napközben
Edit Durham könyvét olvastam és furcsa volt látni, hogy a régi szokások
mennyire megmaradtak 100 év után is. A beszélgetés fő témája az volt,
hogy vajon miért kockáztatják felnőtt családos emberek az életüket egy
vad folyón egy kis lélekvesztőben. Ráadásul még fizetnek is érte. Az albánok
el se hitték, hogy van ilyen.
Következő nap visszaindultunk Shkodrába. Közben a kajakosok a Kir folyón
is eveztek, míg én a teherautó két kilyukadt gumiját fuvaroztam a város
és a hegyek közt.
Másnap Skrapar felé vettük az irányt. Későn indultunk ezért Beratban csak
rövid ideig időztünk. Az út Çorovodába elég jó minőségű, majdnem végig,
ugyanis innen származik Illir Meta, aki miniszterelnöksége idején építette
az utat. Átmentünk Poliçanon is, amely óriási fegyvergyáráról híres. Çorovodán
túl van az Osum folyó kanyonja, amely kb 70-100 méter mély, s a majdnem
függőleges falak közt néhol 2-3 méteresre is beszűkül. Sajnos én csak
fentről láthattam.

Az Osum kanyonja fentről

A kajakosok lentről is láthatták:
További képek Bartektől itt
Másnap újabb hosszú utazás állt előttünk, a Tomori hegy
másik oldalára mentünk, Gramsh és a Devoll folyó felé. Útközben megálltunk
Beratban. Jani lába még Shkodrában bedagadt, mivel nem akart orvoshoz
menni, tréfásan ajánlottunk neki borbélyt és piócás embert. Utóbbival
most Beratban találkoztunk is. Lám Albánia mindig tartogat meglepetést.
Az út Gramshtól elég rossz minőségű, de el lehet jutni rajta Maliqba és
Korçába is, persze terepjáróval. A folyóparton táboroztunk, én a hotel
Pajeróban aludtam. Másnap elbúcsúztunk a lengyelektől, majd kajakozás
következett a folyón. Az egyik belga kisebb balesetet szenvedett. Csak
délutánra fejezték be a kajakozást, így az éjszakát Durresben töltöttük,
Luan bácsi panziójában.
Az albán kajakos-vezető itt búcsút vett tőlünk, elvitte a belgákat is
Tiranába, vacsorára. Reggel ismét Shkodra felé vettük az irányt, útközben
felvéve kettejüket. Most a Kir egy másik szakaszán hajóztak le. Este a
szülinapi bulimat Shkodrában tartottam.
A születésnapomon szép ajándékot kaptam: A fierzai tavon utaztunk komppal
Bajram Curri felé. Már a Vau Dejes tározó mellett vezetve is sok szép
emlék jött elő a 10 évvel korábbi nyaralásomról. A kompozás nagy élmény,
kb. 3 órás út a hegyek között. Mintha egy fjordon hajóznánk. ( A napi
egy komp Fierzából érkezik és Komaniból 10 órakor indul vissza. Az árak:
300 lek/fő, kb. 1500 lek/szgk - hosszúságtól függ, a terepjáró 2000 lek
volt )
A kompozás után hamar elértük Bajram Currit, ami egy szocialista kisváros,
nagy utcai piaccal. Mi rögtön Valbona felé vettük az irányt. A rendőr,
amikor megkérdeztem az útirányt, rögtön kíséretet ajánlott, amit nem vettünk
igénybe.
A Valbona völgye nagyon szép. Itt még vannak erdők, a folyó több szűk
szoroson megy át. Középen van Dragobi, ahol sok igazi kulla áll, sőt kettős
kullák is láthatók.

Duplakulla Dragobiban
Az út sajnos csak terepjáróval járható. A völgy végében
van Valbona, amely egy széles medence, síksággal a közepén és magas hegyormokkal
van körbevéve. Itt korábban turistacentrum volt, a hotel sajnos már romokban
áll, csak egy bár volt nyitva. Innen csak 20 km a Shala völgye, mégis
kb. 13-14 óra autóval.
A visszaút Morinán keresztül vezetett Koszovóba. Morina egy kis határátkelő,
csak földút vezet hozzá. De már épül az új átkelő, ahová jó út vezet majd.
Koszovón hamar átutaztunk a 2003-ból már ismert útvonalon.
2005 szeptember 20 - október 1.
Autós országjárásra ez a másik legjobb időszak Albániában,
ezért jártuk be a Parlament túraszakosztályának néhány jeles képviselőjével
szeptember végén Albániát.
A túra Shkodrában kezdődött, ahol megnéztük a múzeumot, és ott egy magyar
csoporttal találkoztunk. Utána Thethbe autóztunk, a Thërthora hágón keresztül.
Az aszfaltút jövőre már Bogáig fog érni, utána viszont nem árt a terepjáró.
A hágó 1665 méter magas, és sajnos felhőben volt. A szállásunkat egy magánházban
foglaltuk le, nem messze a szállótól. A vendéglátóink minden kényelemről
gondoskodtak, melegvíz, angol wc, finom vacsora és reggeli várt minket,
nem is drágán. A fizetővendéglátás azonban felülírja a szokásokat, mi
aludtunk az emeleten és a háziak lent.
Másnap bejártuk a gyönyörűséges thethi völgyet. Találkoztunk régi ismerősömmel,
a nemzeti park őrével, aki megmutatta a thethi folyó kanyonját, a ndërlysei
vízierőművet és vízesést, majd meghívott egy kávéra a házába. Utána elvittük
Shkodrába. Azon már nem is lepődtünk meg, hogy egy magyar autóval találkoztunk
Bogánál...
A következő napon megnéztük Lezhát, Kruját és Durrëst is, utóbbit esőben.
Luan bácsinál töltöttük a következő két éjt.
Szombaton Elbasan és Tirana volt a programban. Kipróbáltuk a Dajtira vezető
kötélvasutat is, ami nagyon modern. Negyedóra alatt visz fel ezer méteres
magasságba, és a naplemente még mindig gyönyörű innen.

Másnap Berat és Apollónia volt a program, majd Vlorában
aludtunk. Ott reggel megnéztük a várost, a zvërneci kolostort. Llogara
felé megkerestük a tragjasi várat - nem lehet elérni autóval - valamint
Dukatban a volt múzeumot, ahová szintén csak gyalogösvény vezet. Az épület
gyönyörű, de pusztul, nincs pénz rá. Szerencsére a helyiek annyira meglepődtek
a külföldi turisták láttán, hogy a tiltás ellenére kinyitották a kaput.
Az éjt Dhërmiben töltöttük, ahol fürödni is tudtunk e tengerben.
Az Albán Riviéra ilyenkor is szép, bár kevesebb a virág. Butrintiban újabb
változások vannak: kétnyelvű magyarázó táblák jelentek meg majd mindenütt,
és a kikötői védőfal kiásását a kerítésen kívül is folytatják. Az éjt
Gjirokastrában töltöttük egy régi házban kialakított hotelben, vacsorára
helyi különlegességeket ettünk, nagy mennyiségben.
A reggelit a balkonon szolgálták fel, előttünk a vár, alattunk a város
és a fügelekvár is kitűnő volt. A várban megnéztük a fegyvermúzeumot és
a börtönt, a városban az Etnográfiai múzeumot, ami régi fényében áll.
Sőt felfedeztük a hét forrás parkot és a törökfürdőt is.
Ezután Antigonea romvárosa volt a cél. Ez pont Gjirokastrával szemben
fekszik, annál magasabban. Az odavezető út ki van táblázva, de igen rossz
minőségű. A városból csak az alaprajza látszik sok mindent fel kell még
tárni ott, de így is jól látható milyen lehetett régen. A közeli faluban
megnéztük a régi templomot - egy helyi néni segítségével - és lelegeltük
a fügefákat is. Az éjt Përmetben töltöttük, ahol igen jó a raki.
Korça felé menet megnéztük Vithkuq faluját is, ahol már nem nagyon látszik
a régi nagyság, de érdekes látni a falu mai életét. Ezután Dardhába vitt
az utunk, a helyiek hegyi nyaralóhelyére. Itt sok új házat, köztük hotelt
is építettek, szerencsére követve a helyi stílust. Az út is aránylag jó,
így nemsokára zsúfolt hegyi üdülőhely lesz itt.

Az estét a városban töltöttük, megnéztük a középkori
művészet múzeumát, ahol a lerombolt templomokból összeszedett ikonokat
és tárgyakat lehet látni. Sajnos már keveset, mert sokat visszaadtak az
egyházaknak.
Másnap Voskopoja volt az úticél. Három éve jártam ott, azóta sokat fejlődött
a város. Sok új ház, étterem és hotel is épült. Mivel itt vannak sípályák
is, ezért ez a városka is üdülőcentrum lett. A régi templomok persze továbbra
is romokban, nem nagyon látszik meg a francia kezdeményezés a város megmentésére.
De előbb-utóbb ez is elérkezik. Délután Pogradecben voltunk, megnéztük
a Drillon parkot, ami mára gyakorlatilag egy nagy szabadtéri étterem lett.
Albániában utolsónak Linit látogattuk meg. A német nagykövetség pénzén
épült védőtetőről lóg az alumínium, életveszélyes, bármikor leszakadhat.
A mozaikok továbbra is homok alatt várják, hogy láthatóak legyenek. Igaz
vannak új ásatások, de jobb lett volna azt a pénzt nem a tetőre és az
odavezető útra fordítani, hanem egy pavilon építésére fölé. Igaz az nem
olyan látványos.
Albániát Macedónia felé hagytuk el...
2005 október 29 - november 5
Ez a túra egy terepjárós bejárótúrának indult, egy profi
offroad családdal utaztam. Emiatt sajátos volt a program is. Peshkopinál
léptünk be Albániába Macedóniából és ebben a városban töltöttük az első
éjszakát. Másnap a Drini mellett Kukë felé vettük az irányt. Ez egy 4-5
órás, terepjárónak való utazás. A táj szép de nem a legszebb Albániában.
Egy kisebb hágó után értünk Kukësbe, az új reptér mellett, amit nemsokára
átadnak a forgalomnak.
Innen Bajram Curri irányába mentünk. Krumáig kellemes aszfaltút vezet.
Érdekes látvány volt a majdnem üres Fierzai víztározó, amelynek mélyéről
napvilágra kerültek a korábbi építmények is, mint a régi híd az új alatt
a krumai úton.

Ez volt a nagy áramkorlátozások időszaka. Krumától már
csak földút vezet Bajram Curri felé, könnyű eltévedni. Sajnos a legszebb
részt - a város előtti hágót, már sötétben tettük meg.
Bajram Curri egyetlen szállójában aludtunk, meglepően jó körülmények közt.
Innen Fierza felé mentünk, de nem komppal folytattuk az utunkat, hanem
azon az úton, ami Fierzát összeköti a Puka-Kukës úttal. Ez egy hegyi szerpentin,
java részt rossz burkolattal és lassú haladással. De legalább szép a táj.
Kb félúton egy hágón áll egy kis panzió, itt jót lehet enni, de meg is
lehet szállni. Mi inkább Puka és Shkodra felé vettük az irányt. Ez az
út is kanyargós, lassan halad forgalom, így estére érkeztünk Shkodrába.
Másnap Tirana felé egy kis offroadozásra letértünk az Ishmi folyó torkolatához,
ahol a puha homokban el is akadt az autó. Egy arrajáró terepjáró sem tudott
minket kihúzni, de jó pénzért hívtak egy teherautót. Addig egy kis vadászkalyibában
húztuk meg magunkat. Újdonsült ismerőseink többször elmondták, hogy nem
itt laktak. Persze megkínáltak minket pálinkával, sült hallal, sőt én
kaptam egy sült madarat is. Talán cinke volt amíg élt, de nem volt rossz.
Az estét Tiranában töltöttük.
Innen már csak aszfalton folyt az utunk, át a Riviérán, majd Kakavinál
Görögország felé vettük az irányt, hogy az estét már Korfun töltsük. Végre
jártam ezen az Albániából már oly sokat látott szigeten!
2006 február 25 - március 3
Ez az utazás az idei körutazások és nyaralások előkészítéséről
szólt. Az Adriatica utazási iroda vezetőivel megnéztük és kipróbáltuk
a szóba jövő szállodákat, bejártuk a körutazások meghirdetett útvonalát,
megnéztük a látnivalókat. Aki befizet bármelyik körutazásra annak jó tudni,
hogy a szervezők ugyanezt végigcsinálták és kellemes élményekkel tértek
haza.
Sajnos elég rossz időt fogtunk ki, sok eső esett, de már nyíltak a virágok
a Riviérán és mindenhol sárgállottak a mimózafák.
Az utazás során két olyan új látnivalót is felfedeztünk, amely ugyan nem
szerepelnek a csoport programjában - mivel busszal nehezen elérhető helyekről
van szó - de ajánlom az egyéni utazók figyelmébe.
- Mozaiku i Tiranës: A Zogu i Zi csomóponthoz közel a Durrësi út és a
körgyűrű találkozásánál van ez a kis kiállítás, amely a lakótelepi házak
közt egy keskeny utcában található. Egy isz. 1 századi római villa - amit
később fogadóvá, majd keresztény templommá alakítottak - padlómozaikját
lehet itt megtekinteni. Sajnos a két teremnyi mozaik már nincs meg hiánytalanul,
de gyakorlatilag ez Tirana egyetlen régészeti látnivalója.

- Bylis: Ballsh olajmezői fölött egy dombon áll ez az ősi illír település.
A keskeny aszfaltút olajfák és olajkutak közt vezet, a Tepelena-Fier főúttól
- ahol ki is van táblázva - kb 6 km-re van ez a nagykiterjedésű romváros.
Sajnos az igazán érdekes részeket - több bazilika, színház, lakóépületek
- egyelőre kerítés védi a látogatóktól, de májustól megnyílik a múzeum
is.

Részt vettem a legelső Albán Tereprally versenyen 2006 Pünkösdjén!

Cikk a 4*4 magazin számára. Szerzői verzióJ
Bevallom nem vagyok off-roados, sokkal inkább Albánia
szakértő vagyok. Terepjárót is csak azért vettem, hogy kedvenc országom
legszebb részeit is bejárhassam. Enélkül nem járhattam volna az ország
legszebb hegyi tájain, ahol az emberek télen elzárva élnek a világtól,
és a természet érintetlenül gyönyörű.
Albániában a magánautózásnak nincsenek nagy hagyományai, hiszen csak 1991
óta tarthatnak magánszemélyek gépkocsit. Az úthálózat emiatt nagyon fejletlen,
mert korábban elég volt egy kb. másfél sáv széles út a városok közt annak
a néhány járműnek. A hegyekben és a falvak között teherautókon folyt a
(tömeg)közlekedés, arrafelé nem is aszfaltozták le az utakat.
Benzinkút is csak néhány volt, a szervizekről nem is szólva. Erre a hiányos
infrastruktúrára zúdult aztán rá a nyugati roncstelepek még mozgóképes
készlete 1991 után. A sok olcsó, ámde ócska autó hamar felmondta a szolgálatot,
1993-ban már annyi autóroncsot láttam, mintha nem 2 hanem 20 éve lenne
autózás az országban. Az autók közül legjobban a Mercedesek bírták, nem
véletlen, hogy az albán autópark kb 40 %-a ebből a típusból kerül ki még
ma is.
Azóta természetesen épültek új és jó utak, de ezek hossza nem éri el a
250 km-t. A főbb régi utakat inkább csak újraaszfaltozták, de keskenyek
és kanyargósak maradtak.
Az ország 70 %-a hegyvidék, ahol igen rossz az úthelyzet. Csak néhány
út vezet a főbb völgyekben, azok is csak kövezettek. Mivel minden falu
-védelmi okokból - a hegyoldalban épült, és ott is ritkásan állnak a házak,
ezért sok településre nem vezet autóút. Ahová igen, oda is gyakran csak
teherautó csapás. Az erdős hegyoldalakban gyakran agyagos a talaj, és
patakok folynak keresztül az utakon, a mélyebb részeken sártengerré változtatva
azt. Ezek az utak gyakran 1200-1500 méteres hágókon vezetnek át, amelyeket
télen a hó hónapokra lezár, elvágva a mögötte levő falvakat a külvilágtól.
Más időszakban gyakran földcsuszamlások zárják el az utat. Ennek nyomai
láthatóak a legtöbb úton, nagy bakhátak formájában. A patakokat az úton
vezetik át, ezek gyakran medret vágnak maguknak.
Természetesen ezekre az utakra terepjárók kellenek. Ezért láthatunk aránylag
sok ilyen autót kint. De a hegyekben, a legrosszabb utakon továbbra is
Ifák és Liazok közlekednek, ezek bírják a legjobban.
Hogy kerültem a legelső albán Off Road versenyre?
2005 októberében egy hasonlóan sáros autó állt meg a
miénk mellett, az albán terepjárós klub egyik vezetője szállt ki belőle,
és rövid beszélgetés után egy cetlire fel is írta az email címét. Hazaérve
írtam neki és április végén már jött is a válasz, meghívó a Versenyre!
Így nagybetűvel, mert ez volt az első ICA által elismert Off Road verseny
Albániában.
A Road Bookot megnézve megtudtam, hogy a verseny a Tirana környéki hegyekben
zajlik, ahol még nem jártam. Gondoltam ott se lehetnek rosszabb utak,
mint a távolabbi részeken és mivel bátorították az amatőröket, ezért benevezetem.
A 40 Eurós nevezési díj sem tartott vissza. Május elején találkoztam a
szervezőkkel Tiranában, nagyon örültek nekem, mint az egyetlen nem albán
indulónak. Még nagyobb volt az öröm, amikor kiderült, hogy amatőr vagyok,
így nem zavar, ha lesznek szervezésbeli hiányosságok. Az útviszonyokról
megtudtam, hogy kellemes sétaautózás várható egy gyönyörű panoráma úton,
ha nem esik sok eső előtte.
Mivel beneveztem, ezért társpilótát kellett keresnem. Egyik vállalkozó
kedvű kollégám - Molnár Attila - vállalta a mitfárer szerepét, így aztán
nem volt akadálya az indulásnak. Június elsején - egész napos autózás
után - este érkeztünk meg Tiranába. Másnap délelőtt még lementünk a tengerre
- ami az esős és hideg idő miatt nem volt alkalmas a fürdésre - és csak
délután adtuk le az autót az igen szűk Parc Fermeebe, Tirana egyik főterén.
Aláírtuk a szerződést, amiben kijelentettem, hogy nem lopott az autóm
és mindenért vállalom a felelősséget. A műszaki átvizsgálás gyors volt:
lámpa, duda, ablaktörlő, 23 másodperc. Utána kidekoráltuk a kocsit a szponzorok
matricáival, és megkaptuk a Road-book módosításokat is. Megnézegettük
a versenytársak autóit is, én 31-et számoltam meg. Néhány csapat is indult,
spéci autókkal, mint a Land Roveresek és a Great Wall Motors (GWM) csapata.
De sok volt az amatőr versenyző is, utcai autóval. Örömmel fedeztem fel
2 Ford Ranger pickup-ot is, amelyek alacsonyabbak voltak az enyémnél,
sőt a gumijuk is egyszerű teherautóra való volt, ellenben az én vadonatúj
terepgumijaimmal. Gondoltam, ha azok végigmennek, akkor én is. Márpedig
ők már biztos bejárták a terepet, mint rajtam kívül mindenki más. Érdekes
volt, hogy több általam először ott látott autó is versenyzett, A GWM
Hoverje és SAFE-ja, valamint egy Santana 2,8 TDI ami nagyon hasonlít a
Defenderre.
Életem első versenye
Másnap reggel 8-kor már a Parc Fermeeben voltunk, szakadó
esőben. A szűk helyről kijönni is kész kihívás volt. Szerencsére kilencre
kisütött a nap és 10-re már a Pole Position helyszínén voltunk, Tiranától
nem messze Priskében. Itt egy elhagyott bánya murvás útján jelölték ki
az 5,4 kilométeres pályát.
Kezdésig a bátrabb versenyzők próbálkoztak felmenni a környező dombokra.
Az egyik autó el is dőlt, de az odaszaladók visszaállították, így indulhatott.
11-től két órán keresztül versenyeztek a motorok. Délre megjött a mentőautó
is. Egykor indultak az autók, én a hatodik voltam. Eredetileg a 13. induló
lettem volna, de a szervezők tudták, hogy aznap még van programok, így
előre vettek.
Az autók - ahogy a motorok is - 6-8 perc alatt végigmentek az úton, kivéve
a negyediknek induló spéci Unimogot, amely még 20 perc után sem akart
visszajönni. Ugyanis felborult egy kanyarban. Több a versenyben részt
vevő autó is indult a segítségére, így nemsokára már be is vontatták őket.
Itt derült ki, hogy nincs se autómentő se daru.
Ezek után nem kockáztattam, 12 perc alatt tettem meg a távot, utolsó előttiként
végezve. Így a 28.-ik helyen indulhattam másnap a versenyen. De legalább
gond nélkül mehettünk vissza a városba az újra eleredő esőben. Este hatkor
még majdnem üres volt a Parc Fermee, amikor visszavittük az autót. Sötétedésig
versenyeztek, a szakadó esőben.
A másnapi verseny 8 helyett kilenckor indult a Parc Fermeeből, újra szakadó
esőben. Rendőri felvezetéssel mentünk ki Tiranából, persze nem a Road
Book által jelölt útvonalon. Már a starthelyre - a város fölött levő ivóvíz
tározó tó partjára - is pocsék utakon, patakokon át vezetett az út, de
ott legalább rövidke aszfalt várt minket. Az eredetileg tervezett 9 óra
helyett fél 12-kor indultak az autók, 5 helyett 2 perces indulásközzel.
Előttem az egyetlen hölgysofőr indult, mögöttem még 3 autó, mert a tegnapi
defektesek is indulhattak.
A kaland 12 óra 07 perckor kezdődött, ekkor indultunk, pont amikor elállt
az eső. Az aszfalt hamar elfogyott, utána egy meredek, kavicsos szerpentin
tekergett előttünk, a táj szép, az út jó volt, így a 8 km-re levő első
check pointot 24 perc alatt értük el. Közben kiderült, hogy a Road-book
által megadott távolságok erősen eltérnek az általunk mérttől, sőt egyes
ott jelölt szakaszokat fel se ismertünk. A mögöttünk jövők gyorsan megelőztek
minket, de legnagyobb meglepetésünkre mi is utolértük az egyik Fordot.
Ezt a sorrendet megtartottuk végig, így legalább nem kellett a tájékozódással
bíbelődtünk, és azt is láttuk, ha kemény szakasz következett. Ekkor ugyanis
mindig kiszállt a segédpilóta a Fordból, irányítani. Mi ezeken a szakaszokon
nyugodtan átmentünk. Hála a már sokszor kipróbált Albánia járó terepencsemnek.
Nemsokára áttértünk a Qafa Shtama hágó útjára, itt már jártam korábban,
ismerős volt a táj. Az utat itt az eső mellett a teherautók is rombolták,
a mély bevágásokkal nehezítve a járást. 12 km-re volt a 2. checkpoint,
ezt az utat 47 perc alatt tettük meg. A hágón egy kis hotel, több étterem
és egy forrásvíz palackozó üzem is van. Itt van a Királynő Forrása. Az
egyetlen albán királynőről, a magyar Apponyi Gerladinéről nevezték el.
Mint turisztikai szakértőt mindig is érdekelt, hogy vajon hogyan jönnek
fel ide a turisták, ha olyan út van, amin terepversenyt lehet rendezni?
Ez a szakasz már nehezebb volt, a Great Wall Safe-ja fel is adta a versenyt,
egy Toyota is lerobbant, de azt megjavították. Nemsokára az egyetlen Jeep
Cherokee-s versenyző is szembejött velünk 3 keréken. A negyediket elvitte
a differenciálművel együtt egy szikla. Vajon a süllyesztett piros Wrangler
hogyan ment végig, amikor mi is többször súroltuk a talajt?
A második checkpoint a hágó előtt volt, itt tért le az út vissza Tirana
felé. Ezt az utat már csak a favágók teherautói használják, olyan is volt.
Vízmosásokon, földomlásokon kellett átkelni, jobbról gyakran mély szakadék
kísért minket, én inkább a hegyoldalhoz húztam, mert Attiláról kiderült,
hogy némi tériszonya is van. A sasok országában ez nem jó. Volt ahol a
patak az út hosszában folyt, keresztben legalább 15 vízfolyás vájt mély
árkot az útba. Az egyik patakmeder olyan mély volt, hogy eltűnt benne
az autó. Ráadásul olyan keskeny és meredek volt, hogy alul derékszöget
zárt be, neki is ütközött a kocsi eleje a másik oldalnak lefelé menet.
Itt gondoltam először arra, hogy vége, felakadtunk. De kijöttünk belőle,
gond nélkül. Előttünk a Ford sokkal többet kínlódott nálunk, de nem előztük
meg. Készen álltunk a segítségre, de szerencsére bírták az utat. Amikor
meg mi maradtunk le, ők vártak meg minket.
Egy faluban végre jobb lett az út, már reménykedtem, hogy innen újra a
megszokott kavicsos úton mehetünk vissza, amikor gyerekek leirányítottak
minket a mezőre. Innen egy darabig tényleg offroad lett a verseny, igaz
az előttünk levők már kitaposták az utat. A Ford majdnem nem ment fel
egy kaptatón, már szálltunk ki segíteni, amikor sikerült neki. Mi is hasonlóan
megszenvedtünk vele, de tudtam, ha az felment, akkor mi is.
A lassú haladásért kárpótolt a táj szépsége, a fűszernövények átható illata
- az erős oreganó illat alapján Attila már pizzákról vízionált, főleg,
mert nem is reggeliztünk, gondolva, hogy lesz a büfé a startnál… Újra
megláttuk a Boville-i tavat. A nap sütött és mi felkapaszkodtunk 1350
méter magasra. Innen már láthattuk a Tiranát és a tengert is a Dajti hegy
melletti bevágáson át.
Az utolsó kilométereket már egy panoráma-úton tettük meg. Innen már láttuk
a célt, egy domb tetején álltak az autók. Az 53 km-es - a road book szerint
46,5 km lett volna - utat 7 perc híján 4 óra alatt tettük meg. A Fordos
a cél előtt előre engedett, így újra utolsó előttiek lettünk, vagyis a
26.-ok. A legjobb versenyző 1,5 óra alatt tette meg az utat. Igaz ő nem
akart másnap 1000 km-tert megtenni hazáig az autójával.
A célban tudtuk meg azt is, hogy a záróbuli nem a verseny után közvetlen
lesz egy a Dajti lábánál álló luxusszállóban, hanem 9-kor egy még épülő
étteremben. Így aztán elmentünk vacsorázni, s hiába néztük a tv-ben meghirdetett
autósműsort, nem rólunk szólt, pedig azt ígérték.
Este a bulin egy fiatal albán keményrock-zenekar koncertezett miközben
a verseny képeit nézhettük. Az eredményhirdetés fél 11-kor volt. Ekkor
kiosztották a 3-3 első díjat az autósok és motorosok közt, a legjobb idő
1 óra 36 perc volt, valamint a Fair Play díjat. Eredetileg 6 díjat írtak
ki az autósoknak, de az utolsó három kimaradt. Az éhesek sült birkát ehettek
és az egyik szponzor sörét ihatták. Végül mindenkit meghívtak a téli versenyre.
Összefoglalva jó móka volt, egyszer ki kellett próbálni ezt is. Szép új
tájakon járhattam, megnézhettem milyen egy verseny belülről, kipróbálhattam
a tudásomat és meggyőződhettem az autóm képességeiről. Bekerültem az albán
Off-Road történelembe mint az első ilyen verseny egyetlen külföldi résztvevője.
Kell ennél több?
2006 június 25 - július 3
Ez az utazás egy terepjárós tengerparti nyaralásos út
volt. 3 autóval vágtunk neki az útnak.
Az első napot a montenegrói Plavéban fejeztük be, ahol egy tóparti faházas
üdülőben aludtunk. Másnap Vermoshnál léptük át a határt. Már elkészült
az út az átkelőig, nem kellett a folyón átkelni. Sokat fejlődött ez a
rész, mert a teljes utat renoválták. A hágón hotel nyílt, Tamarában mindent
kifestettek sőt, egy bolt turista információkat is hirdet. Az Albán Alpok
ezen része is gyönyörű, ugye?

Az elkövetkező 3 éjszakát Velipojában töltöttük. A következő
nap a strandolásé volt. Itt sokkal tisztább a víz mint Durrësnél, a homok
színe viszont sötétebb. A part nem olyan zsúfolt, nincs annyira kiépítve.
A strandon teljes volt az ellátás, a mozgóárusok mindent hoztak, és nem
adták drágábban az árujukat mint a boltok Shkodrában!
Másnap Burrel felé indultunk, majd a Qafa e Shtamës-en keresztül átmentünk
Krujába. Itt újra átélhettem a hónap eleji verseny izgalmait a rossz úton.
A város előtt megnéztünk egy katonai barlangot, üres volt, de járt benne
a hűs szél. Sajnos a végén lefelé vezetett az út, ezért nem tudtunk a
végére járni.
A következő napon átmentünk Jalába. Rekkenő kánikulában megnéztük Beratot,
majd Llogarán hűsöltünk egy kicsit. Este értünk az Albán Riviéra legszebb
öblébe. Másnap nem is akarózott senkinek autózni, olyan meleg volt és
olyan szép a hely.
Mi a mólónál voltunk, a katonai üdülő alatt, mert ott volt csak árnyék.
Aztán jött egy őrhajó, és az ott napozó lányokról kiderült, hogy bizony
tengerészek. Aztán felszálltak a hajóra, ami néhány óra múlva egy szakasz
tengerésszel tért vissza. A lányok folytatták a fürdést, a tengerészek
meg elkezdték kátyúzni a levezető utat.

Másnap is túra volt a programban, de a meleg miatt félnaposra
redukáltuk. Porto Palermo után megpróbáltuk bevenni Sokol várát Borshban,
de mivel nem vezet oda út és meleg is volt, hát visszafordultunk. Hazafelé
a régi úton Kudhesnek mentünk, láthattunk egy virágzó leander mezőt. Nagyon
szép volt.
Sajnos hazafelé Görögországnak mentünk. Már a határ után elkezdett esni
az eső, Thesszalonikben végig esett, a vacsorától hasmenést kaptam, minden
drága volt. Hiába, Albánia sokkal jobb hely!
2006 szeptember 10 - 18
Ez egy szervezett, nagybuszos utazás volt, 46 utassal.
Az átlagéletkor 70 év fölött volt, és mindenki jól bírta az utat.
Az első éjt Szkopjéban töltöttük, a következő már Pogradecben ért minket.
Már az átkelés is kalandos volt, némi útszélesítés majd a korzón való
buszos áthatolás várt ránk az albán oldalon.
Másnap először Elbasanban álltunk meg, ahol végre nyitva találtam a város
főterén álló etnográfiai múzeumot. Sikerült gyorsan megnéznem, javaslom
mindenkinek aki arra jár.

Utána Berat érintésével mentünk Vlorába, majd át a Riviérán Butrintibe. Onnan Gjirokastrán keresztül mentünk Durrësbe, ahol két napot töltöttünk egy tengerparti szállóban. A víz meleg volt és megnéztük közben Tiranát és Kruját is. Krujában megismerkedtem a Dollma teqe egyik tyrbetárjával, A Dollma család egyik tagjával, akitől meg is vettem a teqéről szóló könyvét is. Sokat megtudtam a teqe és a bektasiak történetéről.

Másnap Shkodrán keresztül hagytuk el az országot. Montenegróban ismét eső várt minket, ahogy júliusban Görögországban. Nem jó elhagyni Albániát. Az utasok nagyon elégedettek voltak Albániával.
2007 április 23-30
Terepjáróval és három lengyel turistával jártam be az
országot. Macedónián keresztül utazva, Pogradecnél kezdtük az országjárást,
de Korçában aludtunk a Hotel Kontiban. Mint kiderült a tulajdonos anyja
magyar volt, bár ő nem beszéli már a nyelvünket, de örömmel fogadott.
Először egy italra hívott meg bennünket, majd miután - albánul - elbeszélgettem
vele, a pincérrel visszaküldte a teljes vacsora árát - a pincér és a lengyelek
legnagyobb csodálkozására. Majd bemutattak az apjának, aki 1954-ben tanult
nálunk és jól beszél magyarul.
Másnap Permet felé vettük az irányt, megnéztük Leskovikot és Benját is.
Permetben aludtunk, ahol finom töltött báránycombot és vadnyulat ettünk.
Sajnos a következő napra esős-felhős lett az idő, pedig új felfedezés
várt ránk: a Bredhi i Hotoves nemzeti park és Frasher, a Frasheri testvérek
szülőhelye.

Itt már csak 4 ház lakott - a százvalahányból - de meg lehet nézni az emlékházat, ahol néhány tabló mellett csak 8 régi - kézbe is vehető - könyv látható. Az estét Bënç-ben töltöttük.

Saranda felé vettük az utat, megnéztük Gjirokastrán túl
a Sofratikai antik színház romjait, ami az úttól nem
messze van.
Másnap a Riviérán autóztunk el Vloráig, közben megnéztük Jalát, ahol a
tengerparton mindent leromboltak néhány nappal korábban, mert nem volt
engedélyük. Szomorú volt a látvány, de szerencsére kedvenc hotelem még
áll. Állítólag a miniszterelnök nézte ki magának a helyet.
Vlora után Lushnját néztük meg, majd Durrësiben a tengerparton laktunk.
Az idő jó volt, így két éjt töltöttünk ott, strandoltunk, napoztunk.

Hazafelé a lezhai várat is megnéztük - épp május elsejére díszítették fel - majd Montenegró irányában hagytuk el az országot. Persze Montenegróban megint esett...
2007 május 26 június 3
Ezt az utazást egy terepjárós csapat felkérésére vezettem.
Az útitervet én állítottam össze, Albánia általam még nem látott tájaira
mentünk.
Első nap estére már Peshkopiban voltunk, ahol a Veri hotelben finom kecskehúst
és tésztás sült csirkét ettünk. A város továbbra is ugyanolyan kellemes
hely, mint volt. Keletre vettük az irányt, a Lurai tavak felé. A Drini
hídjától Selishte irányában mentünk, egy gyönyörű hegyi úton. Elmentünk
egy elhagyott márványbánya mellett is. Selishte egy ritkásan beépült falu,
a környék a favágásból él. Innen továbbmenve egy fűrésztelepnél hármas
kereszteződést találtunk. Itt egyenesen Burrel felé megy az út, balra
a Balgjaji tavakhoz. Mi egyenesen mentünk tovább. A Szkanderbég sziklánál
tértünk le a Lurai tavakhoz vezető útra, amit annyira tönkretettek a nehéz
teherautók, hogy inkább visszafordultunk, és Balgjaj felé vettük az irányt.
Az úton ért az éjszaka, egy kis tisztáson vertük fel a sátrunkat. Egy
arrajáró favágó fiú a mobilján megmutatta a tavak képét, majd elmondta,
hogy járt már Magyarországon is, mert van egy magyar barátja, akivel Görögországban
ismerkedett össze.
A tavakig nem tudtunk felmenni kocsival, így egy szép gyalogtúrán értük
el őket.

Itt 1600 méter fölött hét tó van, de mind mesterséges. Alattuk egy szép völgy található. Rengeteg víz van erre, még az úton is patak folyik. Sajnos később egy jégeső formájában a fejünkre is víz folyt, teljesen el is áztam. Az estét így inkább egy szállodában töltöttük Burrelben, ahol nagyon finomat ettünk az Iliria étteremben, igen olcsón.

Ezt láttam az erkélyemről!
Másnap Vlorában volt foglalt szállásunk két éjszakára,
a Hotel Liróban amit mindenkinek ajánlok. Mivel a rossz
idő miatt nem lehetett búvárkodni, ezért másnap megnéztük Orikumban a
Marmiroi templomot és a frissen nyílt Régészeti Parkot, ami a haditengerészeti
támaszpont területén van. Nehéz is volt bejutni a katonák miatt, de sikerült.
A romok még nagyon feltáratlanok, néhány kutat, a színházat és egy lépcsőt
láttunk.
Másnap Berat és a Tomor hegység felé vettük az irányt. Çorovoda után megnéztük
a régi hidat, majd a hegyekben ismét tábort vertünk. Szép helyen voltunk,
én egy nagy felfedező sétát is tettem egy közeli hágóra. Reggel a hegytető
felé vettük az irányt, Gjerbes főterén - ahol 6 kávézó is van - megpihentünk,
majd a Teqe e Kulmakut felé vettük az irányt. Itt szívesen láttak minket
egy sós birkajoghurtra, és elárulták, hogy egy út onnan közvetlenül levisz
Poliçanba. Előtte felmentünk a 2300 méter magas Tomor csúcsra, ahol egy
türbe áll.

Abaz Ali Tomori türbéje. Ő nem fekszik
ott, mivel a mai Irak területén halt meg. Ezen a helyen augusztus 20 után
egyhetes búcsút rendeznek a bektashi rend követői, ahol birkát áldoznak,
esznek isznak énekelnek. A csúcs környékén még volt egy kis maradvány
hó, így júniusban sikerült egy kicsit hógolyóznom. Lefelé ismét meghívtak
minket a teqébe kávéra és rakira. MI egy üveg magyar bort adtunk ajándékba.
Az eredeti tervek helyett nem Gramsh felé zötyögtünk le, hanem Beratban
szálltunk meg a Hotel Mangalemben. Másnap megnéztük a várost, megálltunk
még Elbasanban és megtekintettük a közeli török hidat a Shkumbin folyón.
Az estét Tetovóban töltöttük, ami ugyan Macedóniában van, de mégiscsak
albán város.
2007 szeptember 13-17
Ez az 5 napos repülős buszos utazás elsősorban Közép-Albániára
koncentrált.
Megnéztük Tiranát, Beratot, Apollóniát, Vlorát, Kruját és Durrës-t, felmentünk
a Llogora hágóra és egy délután fürödtünk a tengerben is. Részt vettünk
egy folklór programmal egybekötött vacsorán is.
De a legszebb program mégis a szüleim 50. házassági évfordulója volt,
amit Vlorában ünnepeltünk együtt az egész csoporttal!
2007 szeptember 23-30
Ez egy autóbuszos utazás volt, ami elsősorban Közép-Albániát érintette. Az első nap meglátogattuk Korça városát, majd Elbasanban álltunk meg. Itt a főtéren - a vár bejáratával szemben - épp ásatás folyik, egy V. századi templom padlómozaikját tárják fel éppen.

A további napokban Durrësből csillagtúraszerűen jártuk
be a környéket, Megnéztük Apollóniát és Vlorát, valamint azt, hogy milyen
az amikor Llogora teljesen felhőben van, és szakad az eső. ( Kísérteties...
)
Másnap Beratban töltöttünk sok időt, majd ingyen megnéztük a durrësi amfiteátrumot,
mert nem volt ott a jegyszedő. Következő napon Kruja és Tirana volt az
úticél:
Az utolsó napon Lezhát és Shkodrát látogattuk meg, majd Montenegró felé
távoztunk.
Szerencsére majdnem mindig jó idő volt, még a tengerben is lehetett fürödni!
2007 október 20-28
Újabb terepjárós-felfedezős
utazás. A már jól bevált Budapest-Peshkopi útvonalon érkeztünk meg, ez
kb. 12-13 óra alatt teljesíthető, így talán a leggyorsabb út egy albán
városba. ( Persze, csak ha Koszovót kihagyjuk )
Este hózápor fogadott, reggelre 4 cm-es hótakaró várt minket. Pedig én
strandidőt vártam.

Utunk Bulqizén keresztül
vezetett a tengerhez. Megnéztük Shëngjint - sajnos ugyanúgy kezd beépülni
magas apartmanházakkal, mint Durrës-Beach. A főváros felé betértünk Preza
várába, ahonnan szép a kilátás a tengertől Tiranáig.
Reggel felfedeztük a Dajti mögötti hegyvidéket, sajnos javarészt felhőben
jártunk, de így is szép tájakat láthattunk. Elbasannál kötöttünk ki, majd
Fier felé vettük az irányt. Ardenicán túl egy újonnan kirakott Kolkondas
(templomjel) 4 km tábla alapján megpróbáltuk megkeresni azt, amit jelölt.
Persze 4 km múlva még nem volt semmi, így meg kellett kérdezni. Kiderült,
hogy a Shën Kozma templomot keressük, ami 10 km-re van az úttól, ráadásul
nem is az aszfaltút mellett. A megadott helyen 2 templom is volt. Mint
a gondnoktól megtudtuk, 1967 után a folyó hordaléka betemette őket, de
sikerült restaurálni. Sajnos a régi templomnak már csak az egyik fala
áll. Az éjszakát Fierben töltöttük.
Másnap Vlorában tettünk új felfedezéseket, megnéztük az Etnográfiai múzeumot,
a zsidók utcáját és a Kaninai várat. Dhërmiben egy új kempinget találtunk
a tengerparton, majd Himara alatt is megnéztük, sikerült-e a helyieknek
megvédeni az engedély nélküli építményeiket a romboló kommandótól. ( sikerült
)
A következő napon már tavaszi időben néztük meg Butrintit és Gjirokastrát,
ahol megtekintettük belülről a Zekate házat. A kulcsot a kezembe kaptam
a kerti házban lakó családtól, rámbízták az egészet, igaz a ház kutyája
végigkísért minket. Sajnos bútorozatlan, de monumentális. Az etnográfiai
múzeum érdekesebb. A városban bögrét lehet kapni Enver elvtárs képével.
Az estét Tepelenánál töltöttük.
Másnap újra az ókoré volt a főszerep: meglátogattuk Bylis romvárosát,
ami már megnyitottak a turisták előtt. Érdekes a nagy területen fekvő
város, ahol csak néhány kiemelt épület maradványait tárták fel. Van 5
katedrális, színház, stadion, lakóházak. A város fekvése is csodálatos,
az egyik irányban a Tomor hegy havas csúcsait láttuk, a másik irányban
Sazan szigetét és a tengert. Elbasan felé vettük az irányt, de Lushnjából
falusi utakon mentünk Belshen át Cërrikbe. Elbasanban aludtunk, ahol aznap
kezdődött a színházi fesztivál.
Másnap a hegyeknek vettük az irányt: Az Elbasan fölötti Gjinarba látogattunk,
amely természetvédelmi terület - erdő - és korábban munkásüdülő is volt
ott, majd a Devoll völgyében araszoltunk Korçába. Utolsó nap megnéztük
a Kamenicai dombsír múzeumot, sajnos az első iskola múzeumát épp felújították,
és a régészeti meg zárva volt...

Kamenica
A búcsú bevásárlással folytatódott, a piacon olcsó volt a gyümölcs. Macedónia
felé a Prespa tó mellett mentünk. Egy halárus nénit is felvettünk. ő albániai
Macedón volt, meséltettem a régi időkről. Érdekes utazás volt. Liqenasig
régi aszfaltút vezetett, majd új széles út következett, hogy földútban
érjen el a határig. Közben láttunk szamárral és faekével szántó asszonyokat,
20 pelikánt a tó vizén, tankoltam tekerős benzinkútnál. A néni az utolsó
faluba ment, panaszkodott a szegénységre, de mi sok új, emeletes házat
láttunk minden faluban. A határátlépés után átmentünk az Ohridi tóhoz,
majd éjszaka hazajöttünk.
2008 július 19 augusztus 2
Családi nyaralásunknak három helyszíne volt: Strugában a Makpetrol hotelben
szálltunk meg, majd Bënçaban 2 éjszakát, hogy a végén egy hetet töltsünk
a Mali i Robit resortban. Az idő általában jó volt, tudtunk fürödni a
tóban, a folyóban és a tengerben is. Mindkét szállodánk nagyon jó volt,
szép helyen, jó kiszolgálst kaptunk, finom ennivalókkal. A Mali i Robit
tökéletes a gyerekekkel nyaralóknak, tágas kétszobás apartmanjai (digitális
tv-vel), sekély, homokos partja, a medence az árnyas kert pihenésre kiváló.
Kilátás az Ohridi tóra
A strandon a sok árustól mindent vehetünk, szamárról árusítják a gyümölcsöt,
de kaphatunk fagyit, sütit, somot, szotyolát, strandjátékot is. Egy néni
még elő tyúkot is árult. Lehet bérelni vízibicilkit is. Új sport a strandon
a kerítőhálós halászat vízibicikliről, érdekes volt végignézni. Igaz zsákmány
alig volt. Kellemes nyaralás volt!
Ebben az épületben laktunk.
2008 augusztus 20-29
Terepjárós utazásunk Közép Albánia hegyeibe irányult. Most is Peshkopiban kezdődött az utazás, itt találkoztunk lengyel útitársainkkal, akik nászutuk egy részét töltötték velünk. A terepjárómmal indultunk Selishte és Lura felé, öten, köztünk egy zoológussal. Most tovább jutottunk Lura felé, mint múltkor, de a rossz utak miatt nem jutottunk el a tavakig, így a hegyekben vertünk tábort. Másnap találtunk egy szép völgyet, ahol néhány albán család nyári lakhelye volt, de nincs kijárata. Sajnos a rossz utakon kellett visszatérnünk Burrellbe. Innen indultunk Rubikon át Kurbnesh felé Lurába. Az út most se volt gyors. Fushë Lurában kiderült, hogy épült egy új, jobb út a tavakhoz, sőt egy kisebb hotel is van az odavezető úton. Mi inkább egy réten táboroztunk le 1350 méter magasan. Innen jártuk be a tavakat, láttuk a Nagy tavat, a Fekete tavat, a Virágok tavát és több kisebbet is. A tavak egy része mesterséges, de így is gyönyörűek. Hála a jó útnak, több kiránduló családdal is találkoztunk.

Sajnos az elmúlt évek erdőtüzei ezt a részt sem kimélték, szomorú látvány
az üszkös törzsek erdeje. Ismét a réten aludtunk. Másnap Kukës felé vettük
az irányt, az új úton, ami Lurát köti össze Arrash-sal. Kukësben a városban
szálltunk meg. Koszovó közelsége sok fejlődést hozott a városnak, bár
a reptér még nem működik, de sok új ház és kisebb hotel is van ott. A
városszéli főtéren egy több emeletes kilátótorony épül. Érdekes, hogy
az utcákon minden fa meg van számozva fajta és utca szerint.
Innen Shishtavec felé indultunk. A Lumes folyó szűk és gyönyörű völgyében
aránylag jó út vezet. Egy hídnál balra fordultunk, így Orgjoshba jutottunk.
A falun túlmenve kijutottunk a határra, amin csak gyalogosan lehet átmenni.
A völgy másik oldalán levő koszovói falu és az albán oldal között szembetűnő
volt a fejlettségi különbség, még távolról is.
Visszatérve Shishtavec felé mentünk tovább, egyre szélesedő völgyben,
egyre magasabbra jutva. Végül kiszélesett a völgy, és egy lankás, dombos
területre jutottunk, 1300 méter magasan. Itt két nagyobbacska falu van,
Novosej és Shishtavec. Utóbbi nagyon érdekes volt, a faluban a főutca
szépen le volt aszfaltozva, épült a nagymecset, de néhány házon még jól
látszottak a szlogenek Enver elvtárs idejéből. Itt is kimentünk a határra,
de autóval itt se lehet átmenni. Innen visszafordultunk és egy patakparti
réten vertünk sátrat. Reggel két fiúval egy csomó lány és fiatalasszony
jött oda, az egyik fiúval sokat beszélgettem, elmondta, hogy nem messze
jár iskolába egy kis gimnáziumba, de Durrësben is van házuk. Mivel kapott
kekszet, cserébe hozott almát, majd egy lovat, hogy próbáljuk ki a fanyerget.

A lányok messziről néztek minket, majd kettő odajött hozzánk, hogy szeretnének
fényképezkedni a szép szőke lengyel lánnyal.
Reggel Kukësen keresztül indultunk Orosh felé. A városnál láttuk az új
út építkezését, ami átvág a hegyeken, és nem követi a régi szerpentint.
Repsnél találkoztunk az útépítőkkel újra, az Orosh felé vezető úton építik
a széles sztrádát, sok híddal. A régi út szinte eltűnt, a két kulla egymás
mellett még megvan, az építkezés közepén állnak, úgy néz ki, meg is maradnak.
El is tévedtünk, így nem a templom, hanem Orosh falu felé mentünk. Ráadásul
egy jégeső közepébe kerültünk. Innen is láttuk az oroshi templomot, de
el is mentünk oda. Most sikerült bejutni, egyszerű a belső tere. Mivel
továbbra is gyűltek a felhők, ezért nm kempingeztünk. Rreshen volt az
első város, itt az egyetlen hotelben szálltunk meg. A lengyel pár kapta
a nászutas lakosztályt, ahol tv és fürdőszoba is volt. Mi a mosdós szobákban
alhattunk, igaz a város főterén. Vacsorázni a közeli Ekskluziv pizzériában
tudtunk, ahol sokan voltak, túlnyomórészt nők, férfiak nékül is. Igaz
Rreshen színtiszta katolikus város. Másnap visszamentünk Peshkopiba. Sajnos
az idő elromlott, de így is szép volt az út. Bulqiza után utat építenek,
lassú volt a haladás. Másnap indultunk haza.
Zoológus utasomnak hála sokat tanultam Albánia élővilágáról, láttunk néhány
ritka madarat: szirti foglyot, fehérkarmú vércsét. Jó volt elvonulni Albánia
leginkább érintetlen tájaira.
2009 április 25 - május 2
Ez az utazás az új apartmankínálat feltérképezéséről szólt, így végigmentem
a teljes tengerparton. Az országba való belépéskor örömmel láttam, hogy
már nem kérnek semmilyen belépési díjat, sőt akár személyivel is bemehetnék,
igaz az útlevelemet adtam oda mégis.
Először Velipojába vitt az utam, megnézni kínálatom legolcsóbb
apartmanját, amelyet ugyanúgy Rozafának hívnak, mint egy hajó alakú
éttermet nem messze, így aztán csak segítséggel után találtam meg. Utána
Shengjinbe vitt az utam, itt sajnos még mindig épült az
apartman amit kínálok, így nem sokat láttam belőle. Délutánra értünk
Durresbe, ahol az egyik tengerparti szállodában szálltam meg 2 éjre. Másnap
a Durres-Beach apartmanok megtekintése
következett majd megnéztem az általam még nem ismert - a nyaralásoknál
kínált - szállodákat is. Délután Divjaka volt a cél, ahol már 5 éve
nem jártam. Szerencsére nem változott szinte semmit a táj, viszont belépési
díj van a Nemzeti Parkba. Ismét láttam pelikánt, igaz messziről.
Másnap Vlora volt a cél, itt is apartmanokat
néztem meg, majd a nyaralásoknál kínált Regina
szállodában szálltam meg. Jó hely, a vacsora is finom volt, ajánlom
mindenkinek. A másnapi program zsúfolt volt, Orikum faházak
és apartmanok, Dhermi,
faházak, Himara apartmanok. Szerencsére
a Riviériai út nagyjából kész van, hamar eljutottam hát Sarandába, ahol
a Hotel Kaoniában szálltam meg.
A másnap már a terepjárózásé volt, Borshig visszamentem, majd Fterre felé
a hegyek között jutottam el Amantián keresztül Bënçába, ahol ismét barátaimnál
aludhattam a friss hegyi levegőben, finom kecskehúst vacsorázva. Még
az idő is jó volt. Hazafelé vettem az irányt, Erseka és Korça felé autóztam,
a táj így, havas hegyekkel gyönyörű volt, az Ohridi tó csodálatos. A Macedón
partnereimnek köszönhetően ingyen lakhattam a Riviéra hotelben Ohrid város
tóparti sétányán. Hazafelé Szkopjében köszöntem meg az ajándékot, közben
megnéztem a szép új Teréz anya házat is.
2009 június 20 - 28
Terepjárós utazás, végig a tengerparton. KÉt autóval és öt lengyellel utaztunk végig a tengerparton. Sajnos nagyon rossz volt az idő, gyakran és sokat esett, de azért volt strandidő is. Sajnos csak két új helyre jutottam el a túra során, a Kepi i Rodonit félszigetre ahol Szkanderbég kastélya is van, és a Szemáni strandra, Apollónián túl, ahol a tenger lassan visszafoglalja a partot. Ennek látható nyomait, a vízben maradt bunkereket épp akkor próbálták meg kihúzni a katonák a vízből.
Ebben az időszakban folyt a választási kampány, ami sokkal másabb mint
nálunk: az utcákon sátrakban lehetett találkozni a pártok képviselőivel,
csinos lányok osztogatták a szórólapokat, hangosbemondós buszok járták
az utcákat, vagy éppen zászlós autókonvojok. Berisha mindenhol új utakat
avatott, tömeggyűléseket, koncerteket tartottak, e plakátból kevesebb
volt mint nálunk. Igaz ott 34 párt közül lehetett választani listás szavazással.
Legutóbbi utazásomról:
2010 október 24-28
Egy rövid üzleti utazás során végre kipróbálhattam
a Nemzet Útját, azaz a Rreshen-Kalimash sztrádát. Jelenleg ez a leggyorsabb
út Magyarországról Albániába, 14 óra alatt tettem meg a Budapest-Tirana
távot, betartva a sebességkorlátozásokat.
A határ és Kukes között még csak félhidak vannak, a 4 sávos út gyakran
szűkül a felére. Kukës és Kalimash között a régi úton kell tekeregni,
de már készül az új, sok híddal. Kalimashtól Rreshenig teljesen kész a
sztráda, az 5,8 km hoszú alagút mindkét járata is elkészült. A táj szép,
hegyes, érdekes, hogy a sztráda mellett kullákat, magányos kis házakat
is láthatunk, amelyekhez nem is vezet ösvényen kívül más. A sztrádának
3 lejárata van, Fannál földutakra vezet, Repsnek is van saját lejárata,
ahogy Rreshennek is.
Onnan kétsávos út vezet Rubik érintésével Milotig, ahonnan egy rövid sztrádaszakasz
kivételével a régi út visz Durresbe.
Kukesből a régi 6 óra helyett kb 2,5 óra alatt Tiranába lehet érni. És
mindez ingyen.
Az utazás során jártunk Krujában is, ahol lezárták az bazárhoz vezető
utat az autók elől, szépen lekövezték és egy modernebb bazársort alakítanak
ki rajta. Emiatt a városháza előtti téren is kell a parkolásért fizetni.
Tirana nagyon változik, a főteret teljesen feltúrták, bár még van rajta
forgalom, de a környéken megváltozott a forgalmi rend. Lassan elkészül
a közeli ortodox székesegyház is, és már teljes magasságában áll a tér
mögötti felhőkarcoló is. A Piramis viszont lepukkant, ami nem csoda, várhatóan
lebontják és egy szép új parlamentet építenek a helyére. Tirana po ndryshon.
Bunkerbogár a tengerparton

Egy albán szamár, vagyis még csak csacsi.
|
|||||||||||||||